F v Uit het boek ’Moergestel 1940-1944 Oorlog en Bevrijding’ van Noud Smits 1 Moergestel eert zijn bevrijders 19404944 OORLOG EN BEVRIJDING I Boek weer verkrijgbaar... Ui I - EZ s >3 I Di Zc Za Bovenstaande namen we over met welwillende medewerking van Noud Smits, die ons toestond enkele gedeeltes uit het boek te publiceren. Het geeft precies de gebeurtenissen weer zoals die zich nabij de Reusel afspeel den op die gedenkwaardige 25e oktober 1944... Als de Schotse veteranen, die vooraf kenbaar hadden gemaakt na vijftig jaar ‘Moergestel weer aan te doen’, beko men zijn van alle indrukken, die de be- vrijdingsoptocht op hen achtergelaten heeft, en zij - onder het genot van een kopje thee met gebak - in Den Boo gaard om 14.35 uur officieel welkom geheten zijn door waarnemend burge meester Mr. J. Dosker, dan breekt rond de klok van 15.00 uur voor onze oud-bevrijders het hoogtepunt aan van hun verblijf in ons dorp. -■g Jp^A^ MO MOERGESTEL-NIEUWS’ WOENSDAG 26 OKTOBER 1994 PAGINA 6 De omslag van het boek Behoedzaam rijdt de Churchill met de ’class40’-brug naar de plaats waar de opgeblazen brug heeft gelegen. Jan Mast en Sjef van Avendonk volgen, ■I ■I Va Hi< der De to’s en zijl Op wor die nun On On var var ziel gai kei ren vai tes Op aai be de dri Or J.J cal de Va gei Dc m< aai on ge Oi Sc mi D. to Var reld mui Mu Var tie. (op ’De berichten van de Verkenningstroepen had den de Scots Guards gewaarschuwd, dat zij anti tank kanonnen konden verwachten en dat de Duitse infanterie de oversteek bij de stroom zou verdedigen. Luitenant Fletcher, Emie Atack en eskadron-sergeant- majoor Alex ’Slim’ Somervil le waren daarom maar al te opgelucht, toen zij in plaats daarvan op de tegenovergelegen oevers de samengestroomde Moergestelse bevolking aan troffen, die opgewonden stond te juichen. In een wip begonnen de mensen door het water te wa den, sprongen op de tanks, zwaaiden met oran je vlaggetjes en overstelpten de bemanningsleden van de tanks met eten, drinken en kussen. Dit al les zorgde voor de nodige opwinding, maar de vraag bleef hoe er in te slagen de tanks over de stroom te krijgen. Het voorste peloton en de es- kadroncommandanten waren druk doende de ri vierbedding te onderzoeken, toen de burgerbe volking plotseling hun hachelijke positie begreep en zij - daartoe aangespoord door een priester van een nabijgelegen Idooster - grote keien naar be neden begonnen te rollen en stenen in het riviert je gooiden. Hun geestdrift om het gat te vullen was zó groot, dat het echt gevaarlijk werd om op de voor ons dichtstbijzijnde oever te blijven staan. Weldra besloot luitenant Fletcher een po ging te wagen om over te steken en hij stuurde zijn tank ’Montrose’ naar beneden naar de in middels verstevigde rivierbedding, maar hij slaagde er net niet in de andere kant te bereiken en de ’Montrose’ gleed terug en zonk in de mod der weg. Er werd inmiddels overal geroepen om een bruggenlegger en binnen vijf minuten kwam er een aan, begroet door een nieuwe vreugde- uit barsting en applaus van de menigte. Toen de brug echter naar beneden kwam en in positie ge bracht werd, viel er een doodse stilte en toen de brug vervolgens in de lucht schommelde en ge leidelijk naar beneden kwam, hieven de mensen spontaan hun nationaal volkslied aan. Het Wil helmus klonk! Ze bleven zingen, totdat de eerste tank zijn mo toren startte en de brug overtrok.’... ...Het was de laatste dagen erg onrustig geweest. Terugtrekkende Duitse troepen liepen door ons dorp en namen alles mee, wat onder hun bereik kwam: karren, paarden, fietsen, kruiwagens, kinderwagens, bolderwa gens. Het was vreselijk, maar niemand kon er iets aan doen. De Duitsers gedroegen zich als een gewapende roversbende. Sedert enige weken waren de Duitsers bezig de brug over de Reusel, vlak bij het St.-Antoniusgasthuis met dynamiet te ondermijnen. De Engelsen zaten al in Best en Oirschot en daar werd hevig gevochten. Vluchtelin gen kwamen door ons dorp met allerlei verhalen over vreselijke vernie lingen. Op 24 oktober kwam een Duits soldaat in de omtrek van de brug aan kondigen, dat ’s avonds om 8 uur de brug opgeblazen zou worden. Ieder een moest ramen en deuren openzetten en schilderijen en spiegels van de muren halen. In angst en beven wachtte men in de kelders de slag af. Om 19.50 uur klonk er een vreselijke knal. De huizen trilden op hun grond- tesamen met de militairen, de operatie. Het boek ’Moergestel 1940-1944. Oorlog en Bevrijding’ is inmiddels aan de tweede opla ge toe. Het is dus nog mogelijk om inhet bezit te komen van dit historische, prachtig luxe uitgevoerde boek van Noud Smits. Maakt u daarvoor 39,90 over op bankre kening 13.45.05.042 met duidelijke ver melding van naam en adres. Daar waar in de geschiedenis van de 15e Schot se Divisie Moergestel met name wordt genoemd aan de Reusel, daar wordt een daad gesteld’ waarmee ons dorp zijn dankbaarheid wil uitdnik- ken jegens onze bevrijders. De plechtigheid begint om 15.05 uur tegenover het St.-Antoniushuis aan de Raadhuisstraat met het ten gehore brengen van de Schotse mars ‘Scottish the Brave!’ door het Tilburgse doedel- zakkorps ‘Dutch Pipes and Drums’, welke mars even later wordt ‘overgenomen’ door onze Har monie ‘Prinses Juliana’, die dit muziekstuk voor deze gelegenheid speciaal ingestudeerd heeft. Na een korte toespraak door de waarnemend burge meester worden de in Moergestel door oorlogs handelingen getroffen slachtoffers herdacht. Tij dens deze korte herdenking zal de ‘Dutch Pipes and Drums’ het ontroerende ‘Amazing grace’ spelen. De drie gilden ‘St. Catrien’, ‘St. Joris’ en ‘St. Sebastiaan en Barbara’ zullen - in aanwezig- heid van hun koningen - de vendelgroet brengen. Om 15.25 uur brengen estafette-lopers van schaatsclub ‘De Vennen’ het bevrijdingsvuur binnen, dat de avond te voren in Maastricht in ontvangst genomen is. Na de ontsteking van het bevrijdingsvuur is het woord aan kolonel A. Fletcher. De Heer Fletcher heeft graag gevolg gegeven aan het verzoek om speciaal voor de ze onthulling naar Moergestel te komen. ‘Has Moergestel changed during the last fifty years?’ Op sommige plaatsen heeft Moergestel inder daad een wezenlijke verandering ondergaan, maar juist op déze plek zijn de gebouwen van toen nog markant aanwezig: het huis van Van Laarhoven, het huis van oud-burgemeester Bardoel, het St.-Antoniushuis, het huis, dat toen door dhr. Timmermans bewoond was en natuurlijk de brug, ook al is die in de loop der jaren ‘lichtelijk’ gewijzigd. Toen op 24 oktober 1944 de Duitsers de brug over de Reusel lieten springen, stond de toenma lige luitenant Fletcher met zijn tanks, waaronder de ‘Montrose’ voor het gapende gat, terwijl op de andere oever de Moergestelnaren massaal toe gestroomd waren. Diezelfde luitenant van toen, nü kolonel Fletcher zal dus het standbeeld van onze plaatselijke kunstenaar Hans van Brunschot onthullen. Generaal Colin Barber (‘the mighty Barber’, zo als hij onlangs nog genoemd werd door Lord Runcie, de gewezen Aartsbisschop van Canter bury) met zijn respectabele lengte van 2,03 me ter zal - in brons wel te verstaan - een 60-tal van zijn oude strijdmakkers tegenover hem mogen aanschouwen, als kolonel Fletcher het doek met het embleem van de 15e Schotse Divisie optrekt. Met het zingen door de gezamenlijke koren ‘Con Amore’ en ‘Crescendo’ van ‘Trumpet’ en het spelen van een tweede Schotse mars door de har monie zal aan deze handeling extra luister bijge zet worden. Rond 15.45 volgt de overdracht van het monu ment aan de gemeente, waarna Moergestel zijn dankbaarheid uit door het overhandigen van een replica van het grote standbeeld aan de veteranen door leden van het bevrijdingscomité tesamen met leden van ‘De Vennen’. Op 25 oktober 1944, toen de schaarbrug over de Reusel getild werd, hieven de aanwezige Moergestelnaren spontaan het Wilhelmus aan. Ook nu - daarin voorafgegaan door de geza menlijke koren - zal het le en 6e couplet van ons volkslied ingezet worden, waarbij het in de verwachting ligt, dat iedere aanwezige Moer- gestelnaar en genodigde spontaan daarin bij- Na het dankwoord door de voorzitter van het be vrijdingscomité zal de ‘Dutch Pipes and Drums’ een medley spelen en kunnen de veteranen zich bij het monument laten fotograferen: Een dank bare herinnering aan Moergestel rijker! Om 16.00 uur staat de bus klaar om de veteranen naar Tilburg terug te brengen, waar zij getuige mogen zijn van een taptoe. Het Comité 50 jaar Bevrijding spreekt de hoop uit, dat de bevolking van ons dorp massaal zal vlaggen. Na het officiële gedeelte is het - in navolging van 25 oktober 1944 - op zondag 30 oktober goed toe ven in de plaatselijke cafés om met elkaar de sfeer van bevrijding volledig tot zijn recht te laten komen. Het Comité wenst U allen een sfeervol en gezel lig bevrijdingsfeest toe. Namens het Comité 50 Jaar Bevrijding, Noud Smits, voorzitter. vesten. Ramen sprongen, pannen gingen stuk en kwamen naar beneden, stukken steen vlogen in het rond. Het duurde kort maar hevig. De hui zen vlakbij de brug hadden ontzettend veel schade geleden. Het St.- Antoniusgasthuis was zo vernield, dat een groot deel onbewoonbaar werd en een aanzienlijk deel van het meubilair van de pensiongasten was on bruikbaar geworden. Onze zusters, die hier met 27 nog altijd liefderijk verpleegd werden, konden niet meer blijven. Het springen van de brug kon voor de bewoners ondergang of redding betekenen. Trokken de Duit sers weg, dan waren we gered, zoniet, dan kon er een felle strijd ontbran den met alle gevolgen van dien. Geen wonder, dat iedereen in spanning de morgen afwachtte. Toen het licht werd, ging men op verkenning uit. Opgewonden mensen wisten te vertellen, dat de Engelsen op de Oirschot- seweg onder Moergestel gezien waren. Men durfde het niet goed te ge loven, maar al spoedig hoorde men een ontzettend lawaai van tanks en zag men ze stoppen voor een opgeblazen brug’...

Kranten Regionaal Archief Tilburg

Weekblad Moergestels Nieuws | 1994 | | pagina 6