Buro ’76
DAMMERS
-|25
10 Eieren
Oranjekleurig
voetbalparadijs
1kil° -
Licht belegen^ QJO
DE GROENTEMAN van Wijk
In den Korenmaaier
9*
a»
Wie drukt
geboortekaartjes
en geeft daar
’n felicitatiepakket
bij kado?
'In den Korenmaaier --
6.95
Een goed gebouwd huis: 'n veilige toekomst!
1.25
5.00
1.50
0.75
GEBROEDERS JANSSEN
AANNEMERSBEDRIJF B.V.
6.95
5.95
5.95
5.95
16.95
39.95
39.95
23.75
25.95!!
5.95
6.95
6.95
6.95
5.95
6.95
9.95
9.45
13.95
3.00
3.50
4.00
per kilo
Tegen inlevering van deze advertentie:
bungalow- en villabouw
fabrieksbouw
woningbouw
renovatie en verbouw
machinaal houtbewerking
verkoop woningen
vrijblijvend prijsopgave
gratis adviezen
Wij staan op zaterdag van 8.30 tot 12.00 uur en op maandag van 13.00
tot 16.30 uur op het St. Jansplein.
Oisterwijkseweg 32
5066 ZG Moergestel
Telefoon 04243 - 3604
KAAS en
KAASSPECIALITEITEN
Oisterwijkseweg 43, Moergestel
Tel. 04243 - 2268
In de maand augustus verbleven
drie jeugdelftallen uit de Poolse
stad Poznan, bij gelegenheid van
het 40 jarig bestaan van Auda-
cia, in Moergestel. Op 29 augus
tus verscheen in een Poolse
krant De Gazeta Posnanska het
volgende artikel van Konrad Na-
pierala, wat wij hier laten vol
gen.
Slijterij- Wijndomein
Slijterij- Wijndomein
per kilo 1 .50
per kilo 1 .75
Wij staan ’s zaterdagsmorgens van 8.30 -12 uur op 1 St. Jansplein
HOLLANDSE GOLDEN DELICIOUS
NA 4
PAGINA 5
"MOERGESTEL-NIEUWS" - WOENSDAG 19 OKTOBER 1988
9
per kilo
3 kilo
MOOIE ELSTAR
3 kilo
BREDERODE STOOFPEREN
3 kilo
MANDARIJNEN ZONDER PIT
i.
25 stuks
KOGELHARDE SPRUITJES
per pond
SPECIALITEITEN:
HUISWIJNEN (12e fles gratis!):
1986 BORDEAUX A.C. ROUGE
van 7.95 voor
1986 CÓTES DU RHONE A.C.
van 7.75 voor
1986 CÓTES DU ROUSSILLON VILLAGES A.C.
van 6.95 voor
1987 BORDEAUX A.C. BLANC
van 6.95 voor
1986 CÓTES DE BERGERAC DEMI-SEC
van 6.95 voor
NU 17.95
NU 16.95
van 33.45 NU 27.95
NU 13.95
NU 12.95
Zonder enige overdrijving kan men zeggen dat
de voetbaljeugd uit Poznan nog nooit zo’n sport-
reis gehad heeft, en zeker niet zoals deze jeugd.
Elf dagen lang zijn drie juniorenelftallen in Hol
land geweest. De hele groep bestond uit 60 per
sonen. Hoe is dit alles tot stand gekomen?
Het idee is twee jaar geleden ontstaan. De ken
ner van rockmuziek in de Gazeta Posnanska, Ma
rek Nowak, had van zijn Hollandse vrienden een
uitnodiging gehad om een reis van jonge Poolse
voetballers naar Moergestel 30 km. van Eindho
ven, te organiseren.
De amateurvoetbalclub Audacia zou haar 40 ja
rig jubileum vieren, en bij deze gelegenheid zou
den de Hollanders een toernooi houden waaraan
een aantal jeugdelftallen zouden deelnemen.
Bij de eerste poging is het voorstel van Audacia
bij D.Z.P.N. d.w.z. Provinciaal-voetbalvereni-
ging, in Poznan aangekomen, vandaar kwam
echter geen antwoord.
Uiteindelijk heeft men zich tot mij gewend,
(Konrad Napierala) om raad te geven. Omdat ik
lange tijd als jongen bij Warta gespeeld had, en
door Europa ben gereisd, heb ik geprobeerd ’De
Schulden’ van toen terug te betalen. Daarom heb
ik ook Warta aanbevolen. Daarna is ook de lei
ding van deze club ingelicht, en hierna is met
de voorbereiding begonnen.
Later werd duidelijk dat ook de deelname van
begeleiders uit andere clubs nodig was, en
vooral de deelname van scholieren uit de Poz-
nansers scholen met uitgebreid spottenderwijs.
Met de hulp van de raad voor sport en school
wezen in Poznan had men overwogen om op
11 augustus met twee bussen van Cegielskie-
go naar de andere kant van het kontinent te
rijden.
De begroeting van onze groep was buitenge
woon hartelijk. Alle spelers en hun begeleiders,
werden vanuit het clubhuis Audacia, onder di
verse families verdeeld.
Al die tijd van ons verblijf heeft onze groep in
Moergestel grote hartelijkheid ondervonden.
Vooral de jongens hadden bijzondere reden tot
vreugde. Ze hebben geschenken en sportartike
len gekregen die bij onze sport horen: sport
schoenen, shirts en vele zaken die bij ons niet
FLORYN JONGE JENEVER
GLAYMORE SCOTCH WHISKY 40% (OP OP)
COGNAC GAUTRET V.S.O.P.
AMARETTO LEONARDO
BESSENJENEVER FLORYN
1986 DOMAINE LA GAMARDE BERGERAC A.C.
van 6.95 voor
1986 CHATEAU SAINT-ESTÈVE CORBIÈRES
A.C. van 7.45 voor
1986 CHATEAU AIGUILLOUX CORBIÈRES A.C.
van 7.45 voor
1986 CHATEAU CAZALS VIEL SAINT-CHINIAN
A.C. van 7.45 voor
1985 AMSELFELDER SEC, Joegoslavië
van 6.95 voor
1986/ 87 VISCONDE DE AYALA Rioja Tinto of Blanco
van 7.95 voor
1986 CHATEAU LOUSTEAUNEUF MÉDOC A.C.
van 11.95 voor
1987 LE GAMAY DE ROPITEAU BOURGOGNE A.C.
van 9.95 voor
KUPFERBERG GOLD ’Flaschengarung’ gratis glas
van 14.85 voor
omstandigheden kan men de techniek leren, naar
zulke voetbalvelden komen honderden en dui
zenden mensen.
Gelijktijdig met onze wedstrijd daar, waren op
naastgelegen velden veel aktiviteiten, er waren
trainingen van senioren, wedstrijden van juni
oren. De trainers van Warta waren sprakeloos,
toen ze de arbeidsomstandigheden van hun
Hollandse kollega’s zagen. Dat onderscheid is
zo groot, zei een van onze Poolse trainers, dat
het te vergelijken is met de hemel en de hel.
Voor ons is het nog steeds een groot probleem
om aan lichte ballen voor de jongsten te ko
men, die moeten eigenlijk nog niet met zware
ballen spelen. Ook de schutnetten van de go
als kunnen wij niet krijgen, en over de velden
die bij ons op een aardappelveld lijken zullen
we maar niet spreken.
Het is ook geen wonder dat in zulke situaties de
Hollanders Europees Kampioen zijn. Dit alles
is een bittere waarheid, die zich in het verleden
meerdere malen bevestigd heeft.
Maar die lichte ballen en netten aan goals moe
ten eigenlijk geen onoverkomelijk probleem voor
ons zijn.
De sportieve bekroning van de reis naar Holland,
was het toernooi om de Audacia Pokal, daarover
heb ik verleden week al geschreven, de Warta-
spelers hadden alle wedstrijden gewonnen.
Evenwel met de aantekening dat de oudere ju
nioren er wat moeite mee hadden. In het alge
meen was er een tendens te voelen. In de jongste
leeftijdsgroep wonnen de Poznansers duidelijk,
bij de ouderen evenwel was het toch zwaarder
en moeilijker.
te krijgen zijn. Bovendien was het program van
elke dag zo attraktief dat de tijd goed verlopen
is, en wij Holland beter hebben leren kennen.
(Men heeft o.a. het Staalbergven, Madurodam,
Scheveningen, Rotterdamse havens, De Efteling,
Piet Plezier, Bosbad-Hoeven, Pools kerkhof en
de wedstrijd P.S.V.-A.C. Milaan bezocht.
Ten eerste hebben onze drie elftallen (14-, 16-
en 18 jarigen) met kollega’s van Audacia
gespeeld. De Poolse jeugd was duidelijk beter,
de dubbele cijfers waren geen uitzondering.
Er werd ook gespeeld met junioren tegen P.S.V.
Eindhoven. De Hollanders hadden echter voor
deze wedstrijd een reserve elftal opgesteld, en
verloren die met 0-10. Na de wedstrijd waren ze
hierover verbaasd, en hadden vragen over trai
ningen bij de Poznanser clubs gesteld.
Waarom speelt Warta slechts in de III Liga,
hoewel ze zo’n talentvolle jeugd heeft? Ik heb
een zinvol antwoord gegeven, maar de gasten
hebben er niet veel van begrepen. Voor hen is
Polen een land waar merkwaardige en niet
voorstelbare zaken gebeuren.
De grote nederlaag van de P.S.V. junioren had
veroorzaakt dat de volgende wedstrijd, tegen on
ze 14 jarigen, een beduidend sterker elftal werd
opgesteld. Warta won echter met 4-0. Maar de
ze wedstrijd heeft echter te denken gegeven. De
Hollanders hadden voor deze wedstrijd 12-jari-
gen opgesteld. Tijdens de wedstrijd waren ze veel
beter dan de Polen, onze jeugd als oudere, was
sterker en heeft dat met goals uitgedrukt. De
Hollanders hadden echter, tegenover hun oudere
collega’s, een veel betere techniek, waren beter
in kombinatiespel, speelden ook harder maar ook
zeer fair.
Onze trainers konstateerden dat in Holland
heel andere trainingsmethoden toegepast wor
den. Men legt een grote nadruk aan de techni
sche vaardigheid bij de jonge voetballers, als
ook het goed kennen van het spel.
Een tegen een... De Hollanders kunnen met
grote begaafdheid met de buitenzijde van de
voeten de bal bespelen, wat de bal een grote
rotatie geeft.
In vergelijking met de Hollanders zijn onze voet
ballers zwak uitgevallen, evenwel tussen hen zijn
ook talentvolle jongens. De oorzaak van onder
scheid tussen onze en de Hollandse jeugd bestaat
niet alleen uit de verschillende trainingsconcep-
ten. Als voorbeeld: de trainers van Warta en
P.S.V. hebben volkomen verschillende trai
ningsmethoden. De Hollanders beschikken prac-
tisch over alles wat voor het bereiken van een
goed resultaat nodig is.
De wedstrijd vond plaats op een van de vele
P.S.V.komplexen, dat bestond uit 6 sportvelden
met prachtige akkommodatie’s. Elk van deze vel
den was in een toestand waar elke Poolse Eredi
visieclub alleen maar van kan dromen. In zulke
1983 CHATEAU PUY-CASTÈRA, CRU BOURGEOIS
HAUT MÉDOC A.C., M.d.C
1983 CHATEAU MOULINET POMEROL A.C.
M.d.C
1983 CHATEAU FONPLÉGADE ST. EMILION A.C.
Grand Cru Classé
1985 FLEURIE A.C. GRAND CRU DU BEAUJOLAIS
voor
1975 CHATEAU LA GARENNE LUSSAC-ST. EMILION
NU
Over de uit Holland uitgebrachte beschouwing
komen we nog terug, het zou jammer zijn wan
neer de eindkonklusies uit deze tocht niet ge
trokken zouden worden. Het volgend jaar ho
pen de gasten van Audacia naar Polen te ko
men, het zou goed zijn wanneer onze gastvrij
heid niet kleiner zou zijn dan in Holland. Mis
schien dat dan alles zich zal herhalen, en dat
zal ook tot een betere sportieve prestatie van
de Poolse voetballers in de toekomst leiden.
2 doosjes 3.00
M. Akkermans-Wolfs, Schoolstraat 18, 5066 EE Moergestel, Tel. 1350
VERS GESCHRAPTE WORTELTJES
met peterselie
HAGELWITTE CHAMPIGNONS
per doosje 1.75