isabel allende: ”de lucht is gevuld met mooie verhalen’’ 10 J Je Ik e In dit als de vragen uit Wat voor rol kan literatuur spelen in het verzet tegen diktatoriale regimes? "Boeken dragen zéker by aan het ten val brengen van een diktator. Ze verhogen het demokraties Isabel Allende werd op 2 augustus 1942 in de Chileense hoofdstad Santiago geboren. Nadat zy haar schoolopleiding had voltooid, was ze werk zaam als journaliste, onder andere voor het feministiese tijdschrift 'Paula', waarin voor het eerst in de Chileense geschiedenis openlijk over scheiding en abortus werd geschreven. La ter verzorgde zij een aantal televisieprogramma's en schreef zij enige toneelstukken. Haar jeugd, die ze grotendeels doorbracht in het huis van haar grootouders, is beslissend geweest voor haar latere ontwikkeling als schrijf ster. Deze jeugd verschafte haar veel inspira tie voor haar roman 'Het huis met de geesten'. De dichter Pablo Neruda heeft haar, zo vertel de ze, geleerd de werkelijkheid niet alleen te ervaren door de rede, maar ook door de zintui gen: je moet het ruiken, aanraken, proeven. Na de val van de regering van president Salva dor Allende op 11 september 1 973, waarbij de pre sident werd vermoord, werd het bestaan van de Allende-familie voortdurend bedreigd. Daarom besloot Isabel Allende om met haar man en kin deren uit te wijken naar Venezuela, waar ze nog steeds als bannelinge verblijft. "Ballingschap is een verrijkende ervaring, voelt de kracht om te overleven en voor een kunstenaar werkt zoiets heel goed. Eerst begin je te schrijven vanuit heimwee, later ga je op zoek naar je eigen 'roots' en die van anderen. Vooral dat is verrijkend. De ballingschap kan echter ook te lang duren, zodat je een vreem deling wordt in eigen land. Veel schrijvers gaan dan ook terug Tijdens haar verblijf aan Nederland bezocht Isabel Allende ook Tilburg. Voordat zij op zes november haar boek 'Het huis met de geesten' signeerde, konden wij kort met haar praten, 's Avonds hield Isabel Allende een lezing in de Stadsschouwburg met als titel Latin-America told by its writers'. Na deze lezing beant woordde zy vragen uit het publiek, artikel zijn zowel deze vragen het korte gesprek verwerkt. "Het is in Latyns-Amerika moeilijk om een schrijvende vrouw te zijn. De literatuur daar wordt vooral door mannen geschreven. Vrouwen spelen een minder belangrijke rol: als huisvrouw, pros- tituée of moeder. Het heeft dan ook veel moeite gekost om myn manuskript aan een uitgever te verkopen. Sommige uitgevers weigerden omdat ik een vrouw was, anderen vonden mijn boek veel te lang. 'Haal er maar honderd pagina's uit', zei den ze. Maar een boek is geen worst, waar je zomaar een stuk van af kunt snijden. Ik zou het hele boek moeten herschrijven. Uiteindelijk heb ik het manuskript naar Spanje gestuurd. Myn literair agent daar was een vrouw - ze heeft gevochten om het boek gepubliceerd te krijgen. "Myn man zei dat ik misschien beter onder zijn naam zou kunnen schrijven. De naam Allende kan een belemmering zynToen ik trouwde, heb ik echter bewust mijn eigen achternaam gehouden, wilde al jong de heersende tradities over man nelijkheid en vrouwelijkheid niet overnemen. Toen ik op myn 19e trouwde, heb ik gezegd: 'Neem jij mijn naam niet aan? Dan neem ik die van jou ook niet aan!' Dat was wel heel gevaarlijk, want ik liep zo het risiko de enige man te verliezen, die me ooit ten huwelijk had gevraagd." bewustzijn. Denk bijvoorbeeld aan De Negerhut van Oom Tom. Dat boek vestigde de aandacht op mis standen in de Verenigde Staten en heeft zo veel geholpen aan het beëindigen van de slavernij daar. Boeken vertegenwoordigen de stemmen van het volk. En niet die van de diktatuur, zoals by Hitler, Mussolini en Franco wel het geval was. In Latyns-Amerika staan alle schrijvers de demokratie voor. Ook iemand als Vargas Llosa, die weleens een reaktionair of een fascist wordt genoemd. Hy is misschien meer voor hervormingen dan voor revolutie, maar hy is pertinent .geen fascis t In hoeverre gaat uw boek 'Het huis met de geesten over uw eigen familie? Was uw grootmoeder paranormaal begaafd? Was er echt iemand als oom Marcos? "Myn grootmoeder kon echt dingen laten bewegen. Ze had ook kontakt met de gezusters Mora, heel bekende vrouwen in die tijd. Ze gingen vaak rond de tafel zitten met hun handen op het tafel blad en dan moest ik als klein meisje onder de tafel gaan zitten om hem heen en weer te bewegen. Een oom van mij heb ik als voorbeeld gebruikt voor oom Marcos én voor Nicolas. Hy was een van de eersten in Chili die probeerde te vliegen met een vliegtuigje van stukken plastik. Hij stortte met vliegtuig en al neer; dat was dus mislukt. Toen ging hy kipsandwiches verkopen, verpakt in stukken plastik van het vliegtuig. Dat liep echter niet en binnen een week was hij failliet. Daarna is hij een tyd naar India ge gaan. Hy kwam terug met heel lang haar en broodmager. Niemand herkende hem. Hy begon zwart brood te verkopen, omdat dat zo gezond was. In Chili at men echter alleen wit brood. Niemand wilde het kopen. Toen besloot hij, bij aankoop van een wit brood, een zwart brood kado te geven. Binnen een week was hy weer failliet. Die oom keek me trouwens niet meer aan, toen het boek,uit was. Hij vond net hele maal niet leuk, dat hy zo beschreven was." In uw boek beschrijft u een vrouw, die Alba onderdak biedt als ze uit de gevangenis wordt vrijgelaten: 'Ik zei dat ze een groot risico had genomen door me te helpen en ze glim lachte. Toen wist ik dat de dagen van kolo nel Garcia en de zijnen waren geteld, want ze hadden deze vrouwen niet kunnen breken.' "Zy is een van de vele sterke vrouwen: dapper,

Kranten Regionaal Archief Tilburg

Vrouwenkrant Tilburg | 1985 | | pagina 10