bijzonder GRATIS ‘Groete öt Bóól’ van Willy Olislaegers enthousiast ontvangen meun ALLE RAMEN Inleveren kopij in verband met Kerstmis makelaardij taxaties o.z. A. HANEVEER BVBA 00-32-14-699176 i' Nieuws- en advertentieblad voor Baarle-Nassau Baarle-Hertog Alphen-Chaam en Riel Baderie Baijens Vrijdag 6 januari 2006 Nr. 5037 week 49 BIJ BESTELLING HORREN EN HR++ GLAS op al uw ramen en deuren ba - Goedentijd 23c, Alphen, Tel.: 013-5082047, Fax: 013-5082387 Homepage: www.wirkenmakelaardij.nl Bil Onze fotopresentatie is ook te zien bij de Rabobank Gilze en Baarle-Nassau N VM 02h33 *««*-*. wel zware bevalling van dit eerste boek. 5O4H door Jeanny Wouters 132 pagina’s r.j maakte graag een praatje met Piet Adriaansen van Bedaf en zij praatten re oude afbeelding gekozen, maar die was kwalitatief niet bruikbaar. Ron Al met al een heel lezenswaardig boekwerkje, verluchtigd met plaatjes en foto’s van het oude Baarle. Het omslag is ook een verhaal apart. Wil- PORT BETAALD BAARLE-NASSAU en ar België- Belgique PB 2380 Ravels 1 BC 9516 °iuwirken Alle meese hebbe ore, en prote doen z 'ok allemoöl Zètter trots op en lot hore dècher iiene zèt öt Boöl Viü h I -.1 s. bijzondere mensen Vanwege de kerstdagen hebben wij kopij en advertenties voor week 52 (28 december) graag in ons bezit op woensdag 27 decem ber vóór 08.00 uur. Wij danken u voor de medewer king en wensen u fijne feestdagen. inspiratie liggen GRATIS op u te wachten! altijd een bloknootje om woorden waar hij plotseling opkwam, op te schrijven. Zo werkte hij dag en nacht aan de totstandkoming van dit boek.” Uiteindelijk kwam Willy Olislaegers met een compleet boekwerk bij de Heemkundekring aan en die stak de helpende hand toe bij de realisatie van het uitgeven ervan. “Wij vinden elke publicatie over Baarle belang rijk” aldus voorzitter Ad Jacobs. Jos Swanenberg, streektaalfunctionaris van de Provincie Noord-Brabant be oordeelde de inhoud en de Koninklij ke Drukkerij Em. de Jong deed een De auteur van het nieuwe dialectboek van Baarle heeft gekozen voor klank tekens zoals ze gehoord worden (fo netisch). Bóól schrijft hij dus. Het is een keuze, zoals hij ook voor de an dere klanken steeds de keuze maakte voor letters die naar zijn idee de buurten. Op zijn nachtkastje had hij klank het best weergeven. ‘Alle dia lecten zijn eerst en vooral spreektalen met veel meer klanken dan de 26 let ters van het ons bekende alfabet’ schrijft hij in zijn voorwoord. ‘Wie niet gewend is om dialect te lezen zal door oefenen, lezen en herlezen deze materie wel onder de knie krijgen. Met hardop lezen zal het gewoonlijk wel duidelijk worden’ aldus Willy Olislaegers. Verderop legt hij uit dat een e bijvoorbeeld op vijf verschil lende manier wordt uitgesproken. bijzondere b <i <1 h m Ons Weekblad kertjes kunnen uitsluitend a contant opgegeven worden bij de onderstaande contactadressen of aan de baJe van U Voor Baarle- Viswea 8 - Giro- 4473393. Voor Alphen: Drogisterij Loes Verhagen - Raadhuisstraat 14 - Alphen - Tel. 013-5083104 - Voor cnaam. A. ae Jonq - Wolfsdonk 7 - Chaam - Tel. 0161-491767 - Dono’s Woondecoratie - Dorpsstraat 5 - Tel. 0161-492960 - Voor Uhcoten: A ^nens t Tel 013-5199447. Verschijnt wekelijks. Op alle opdrachten tot plaatsing zijn onze algemene vooiwaarden van toepassing, die gedeponeerd zijn bij de Kamer van Koophandel in Tilburg. De volledige tekst ligt ter inzage op ons bedrijfsbureau en is op aanvraagI verkrijgbaar Verantwoordelijke uitgever voor België: de Jong - Visweg 1a - 2387 Baarle-Hertog. Afgiftekantoor. 2380 Ravels 1, WEEKBLAD R408.42 dat ie steeds minder dialect om zich i heen hoorde spreken. Hij is toen de eerste exemplaar, woorden gaan opschrijven in schrif ten, en later kwamen ze ook in de computer terecht, waar ze ook wel eens uit verdwenen... Wil ging ook graag bij oudere Baolse mensen j naar het Heemhuis waren gekomen. Willy sloot af met een mooie lime rick, speciaal voor deze gelegenheid geschreven: GEBOORTEHUIS Het boek ‘Groete öt Bóól’ telt 96 pa gina’s waarop op alfabet Baarlese dialectwoorden zijn opgenomen. Voorin legt Willy uit waarom hij de schrijfwijze hanteert waarvoor hij koos. Hij wijkt daarin af van de ge bruikelijke vastlegging van het dia lect. In de regel wordt Baarle in het dialect geschreven als Baol (en niet Boal, de oorspronkelijke letter blijft in dialectschrijftaal staan, met daar achter de letter zoals ie gehoord wordt). Na de koffie werden de belangstel lenden naar boven naar de raadzaal gedirigeerd, want in de tentoonstel lingsruimte van het Heemhuis was een expositie van oude ansichtkaar ten. Heemvoorzitter Ad Jacobs sprak het veelkoppige publiek eerst toe. Hij vertelde dat Willy Olislaegers acht jaar heeft gewerkt aan het optekenen van de meest gangbare Baarlese woorden. Het getuigt van doorzet tingsvermogen! Vliatl öc «fewlef l<n In Onrocrenbgoeiy^ SCHRIFTEN Hoe is die interesse in het dialect ont staan? Ook op deze vraag gaf de belangrijke duit in het zakje door het spreker zelf het antwoord. “Willy boekje te drukken. En daarmee was ‘Groete öt Bóól’ van Willy Olislae- ly had oorspronkelijk voor een ande- gers een feit. Voorzitter Ad Jacobs fe- dan dialect, waarbij het Wiïly opviel liciteerde de schrijver met zijn nieu- 'i we boek en overhandigde hem hetGrooten stelde toen voor de oude foto van de Kapelstraat die in het boekje was opgenomen te gebruiken. En laat daar nou net het geboortehuis van de auteur op staan... Toeval bestaat niet. Groete öt Bóól kost 7,50 euro. Van de y'illy Olislaegers presenteerde trots zijn boekje ‘Groete öt Boot «■aodzaal van het Heemhuis aan de Kerkstraat was te klein zondag [decemoer, voor de vele belangstellenden bij de presentatie van het iek ‘Groete öt Böol’ van Willy Olislaegers. Trots liet hij het eerste —■mplaar van zijn boek zien aan alle familie, vrienden en bekenden i met nog meer trots overhandigde hij de eerste exemplaren aan de beide burgemeesters van Baarle, aan Jos Swanenberg, streektaalfunc tionaris van Noord-Brabant en aan Dré Moors en Jeanny Wouters. De laatste drie mensen stonden hem bij, bij de totstandkoming van het boek, een optekening van Baarlese dialectwoorden. En Willy had al di rect een nieuw woord wat in een eventuele herdruk opgenomen kon worden: vroedman. Die term had hij bedacht voor Ron Grooten van de Koninklijke Drukkerij Em. de Jong, die had geholpen bij de toch PRACHTIG “Prachtig, ik ben er helemaal stil van” was zijn directe commentaar. Om dan toch nog even het woord tot opbrengst gaat 50 cent naar Artsen de vele aanwezigen te richten. “Ei- Zonder Grenzen. ISBN 978-90- genlijk is alles al gezegd. Het doet 74945-03-5. me genoegen, zoveel belangstelling Kijk ook op www.amaliavansolms.nl voor mijn boek. Een droom die ik ooit had, om een boekje te maken, kwam uiteindelijk toch uit. Mijn in tentie, mijn drijfveer was om het Ba- ols dialect als cultuurgoed bewaard te laten blijven. Het past ook perfect in de doelstelling van de Heemkunde kring. Het was niet allemaal simpel, maar uiteindelijk kwam mijn droom toch uit. fk hoop op behoud van het dialect, hoewel ik merk dat het min der wordt gesproken om me heen, in het dagelijks gebruik. Dat vind ik jammer.” Willy bedankte alle mensen die hem geholpen hébben bij de tot standkoming van dit boek, speciaal Jos Swanenberg, streektaalfunctiona ris van Brabant. “Met hem had ik he le goeie contacten, dat was voor mij een impuls om door te gaan.” Daarna ging hij over tot overhandi ging van de eerste exemplaren aan burgemeester Jan Hendriks van Baar le-Nassau en Jan van Leuven van Baarle-Hertog, die speciaal hiervoor Uw makelaar in de grensstreek en omgeving voor zowel NL als België. Wij hanteren een aantrekkelijke courtage No Cure - No Pay basis! www.vandervlist-makelaardij.nl 013-5073660 persoonlijk 06-20782205 I Baarleseweg 81 5131 BB Alphen j tel. 013-508 1266 www.baijensalphen.nl 3Z

Kranten Regionaal Archief Tilburg

Baarle-Nassau - Ons Weekblad | 2006 | | pagina 1