0
MAX WOLFF
7
fl. 868,-
fl. 1098,-
1
SIR
De Inktvis
Uw geld
voor meubelen
r
yk
lt
KLIMOP
Vol-automatische
universele televisie
SPINAZIE van WILCO
A 49 cent a
1 Kilo droogkokende
SIAM RIJST
79 cent
COMMUNIEPAKJES
Tuerlings- van Mierlo
GRATIS een plastic bal
bij elke pot
KLIMOP-JAM a
(aardbeien of kersen)
Koop daarom met zorg
MARKIEZENDOEK
inedy
Nv^^’Jef Roozen
PT
i J
L.êLb
1959 .1350
Wat de K.L.M.
vond
M3ER No.
7
DE TILBURGSE KOERIER
Vrijdag 28 april 1961
i
DE SQUID.
n vaH Be
(wordt vervolgd).
en t
lijks
de brief terug en staarde het
J
nt we/
3 vér
mits
ïINCK.
bLAi
SPOORLAAN 6
TELEF 20 81 2
zoon
j speuren
ut er
7o vaak
heen, op
ffeltoch-
jen)
DELEN
s ïfQon 2 17 67
623
BERT OOMS
Noordstr. 93 Tel. 21885
De spinazie is nu goedkoop
GROOT BLIK
A voor slechts
TYPE TOSCANA 43 cm
Ook huurkoop financiering
er iet»
bleef be-
TYPE TOLEDO 59 cm
Vrijblijvend demonstratie
voor slechts
leuk, vlot en stemmig, met bijpassende
OVERHEMDJES, STRIKJES en SOKJES,
in een ruime keus bij
Lange Schtffstraat 6363a
HLLEN
'Tl
7rook!
TTIE
ECTIE.
Wasserij ST. JOSEPH
Als van ouds bekend om
zijn kwaliteitswerk
Capucijnenstraat 152
Tel. 21394.
r
j voor-
tï zelfs
;n o.^.
snellingén)
ellingen)
ngen)
van jie
aange-
i tweede b 29
lakkelijk te luiste
de r— -
voor 73 cent
en bovendien nog 14 zegels
500 gr. 1,75
van
roeg de
illen we
niet te
toe keek <j
srdt, zitten,
„ik wi
De
snover
de gevonc
cent van de
in de zonne-
-„es aan boord
-rgelaten, komt waarschijn-
iat de kleintjes zich in een vlieg-
zo prettig thuisvoelen, dat het
/oermiddel vergeten wordt.
U krijgt voor elk Volgeplakt KLIMOP-zegelboekje EEN GULDEN kontant te rug!
ONS VERVOLGVERHAAL
Detective-roman
van
PETER BARON
Geautoriseerde vertaling van
Jean H. P. Jacobs
Ook met de a.s. Feestdagen kan Uw
FIJNE WAS
tijdig klaar zijn,
zorgt dat ze zo vlug mogelijk
- ons behandeld kan worden.
BRENG TIJDIG UW GOED.
Fijngoedwasserij
BOUMANS
Korvelseweg 160 Tel. 23890
ichische
re films
het mi-
lagsdienst
:dl de dienst worr
de dokters:
25233 t .1
20505
21940
193
it tandarts
ndag 8 oktober
el. 25714
dierenarts
ag 12.00—12.3(1 u»
g: 12.00—12.30 en
tel. 24107
el. 20682 "t
lachtdienst
g 464, tel.-233Ï3 ’1
sew. 137, tel. 26834
Leverde U reeds de
Tix-verfbon in?
waarde 50 ct
VERFHANDEL
Willy Pijnenborg
percentage van
k op de politieke
’resident en de-
oord onder toe-
verklaringen en
President, waar-
ties uiteengezet
;a der brieven is
Inhoud, dat de
en toewijding in
i grote behoefte
voordelijke taak
volbrengen. Uit
lar dat de Ame
iachtig luistert
ent te zeggen
kt over de kwes-
i dage aan land
geeft U slechts eenmaal uit!
Voor al Uw meubelen, woningtextiel, enz. bieden
wij U:
GRATIS
een zakje met gekleurde rietjes en
een tablet chocolade.
Bij een fles Klimop-
Limonade siroop
voor 145 cent
en bovendien nog 29 zegels
Poulet 500 gr. 1,35
Slavinken, per stuk 0,40
3 stuks 1,
Gekookt spek 150 gr. 0,60
Ontbijtspek 150 gr. 0,60
Droog mager spek,
aan het stuk,
B 29 gaf
raam uit.
„Mag ik roken”, vroeg hij eindelijk.
„Zeker”, zei Mainwaring. „Bedien
'Z ...aar.” Hij schoof hem een doos
tten toe, die op de tafel stond. B
m een sigaret en stak die op.
situatie”, zei de chef, „is op het
lik tien maal ernstiger dan vier
jaar geleden, en ik ben er helemaal
niet gerust op. Easterdale woi^.
na gek van.”
„Waarom is dat ding ook ooit geschre
ven?” vroeg B. 29.
ik 1-
i, wordt
majes-
in het
en hem
ritenant
ïij geen
t vuur-
zyn le-
aar nog
ning
alsmede
na de
mn, die
'e kapi-
t goed-
dappen
lijkheid
heid en
renver-
hen op
ouwen-
dj naar
nen zijn. Maar de politiek van wapen
fabrikanten is er meer op gericht de
"orlog aan te moedigen dan hem trachten
uit te roeien.”
„Een mooie politiek”, mopperde de an-
__zrt al vier jaar lang, om in het t
zit van dit schrijven te komen, en t
heb dezelfde pogingen moeten doen, a.
die tijd, nadat er een, die eindigde' met
de betreurenswaardige dood van John
Richmond, Koninklijk Boodschapper,
mislukt was.
Het document draagt meer het karak
ter van een handelsovereenkomst, en ?e6p,
als’zodanig Wil ik het ook beschouwen. lerh--
Vier jaar geleden vroeg Worth vijftig
duizend pond sterling ervoor, en aange
zien u geen' andere kans zag, om in het
bezit van het papier te komen, verklaar
de u zich bereid, dit bedrag ervoor te
betalen. Sedertdien is de waarde ervan
ongeveer met honderd procent toegeno
men. En de prijs bijgevolg ook. Voor de
som van honderdduizend pond sterling Morecambe
betaalbaar op nader overeen te ko- half dozijn ander
men wijze ben ik bereid u het docu- tr°nste de
ment ter hand te stellen. Ik geef u in- ae as van n
gaande heden veertien dagen bedenktijd.
Als die tijd verstreken is, zal ik stap-
pen doen, om een andere markt ervoor ^asteraaM
te vinden. Uit de inhoud van het stuk, z°r?en’
dat ik natuurlijk gelezen heb, maak ik DleeI D®st‘
op, dat ook het Franse Gouvernement {?ee,.ra®r__
er wel belang in zou stellen. Ik sluit hier-
bij een foto van het stuk in, die het u nlet
mogelijk scherper in de herinnering zal
terugbrengen.
VOOR ZON EN WIND
Terra en groene streep, 140 cm breed.
Per meter 2,95
W. SOMERS
Hoogvensestraat 143 Telefoon 31242
100 mtr. vanaf Piusplein.
Voor de a.s. COMMUNIE:
Leerzame Communieboeken,
Kerkboeken en Rozenkranzen,
Felicitatieboekjes en kaarten.
Laat tijdig Uw prentjes drukken
bij BOEKBINDERIJ en
KANTOORBOEKHANDEL
Ant. J. M. Remmers
Julianapark 39 Telef. 25288
aandacht, gaf hem. toen, zc.
zeggen, terug aan zijn chef en
wegingloos zitten.
Toen opende Mainwaring de
hechte enveloppe, haalde er een
brief uit, geschreven in het gems.
te herkennen krabbelschrift van de eer
ste minister, en overhandigde die aan de
ander.
„Dit is de bijlage”, zei hij, „je kunt
daaruit lezen, voor welk vraagstuk we
zijn komen te staan.”
Hij leunde achterover in zijn stoel en liet
de ander bedachtzaam het tweede stuk
lezen. Het was geadresseerd aan de Hoog
Welgeboren heer Graaf van Loring.
Mijnheer,
Onder voorwaarde dat ik op uw on-
verdeelden steun kan rekenen in de aan
staande belangrijke verkiezing, ben ik
bereid, het feit te negeren, dat u steun
verleent bij het verschaffen van wapens
aan Frankrijks vijanden in Soedan.
Ik zou u willen verzoeken uit deze
belofte niet te concluderen, dat ik deze
uwe actie, goedkeur of vergeef, door mij
verantwoordelijk te stellen voor een
schending van het verdrag met Frank
rijk. Het is een inbreuk op de Entente,
die, wanneer zij ruchtbaar werd, de be
staande' vrïendschappèlijké verhouding
met deze natie in groot gevaar zou bren
gen, en, als zodanig verraderlijk zou
worden gekwalificeerd.
Ik besef evenwel, hoezeer het in uw
macht ligt, een splitsing van de partij
te bewerken en haar van enige zetels
te beroven, welke wij, met het oog op
de zo nodige meerderheid, moeten zien
te behouden. Onder deze omstandighe
den ben ik besloten geen tegenmaatre
gelen te nemen.
Hoogachtend,
GEORGE r.
Mainwaring knikte.
„Maar enfin, dat weten we dus. We
moeten die brief te pakken zien te krij
gen op, of voor de 24ste, dat is over
dertien dagen. Op de vijfentwintigste zal
Easterdale, wanneer we het niet anders
kunnen opknappen, moeten betalen. Maar
niet uit de schatkist. Want dan zou hij
naar de kanselier moeten gaan en die
zaak moet, kost wat kost, stil gehouden
i.Hij zal het dus van zijn particulier
Elveden sceptisch maar hij beperkte
zich daartoe ook.
„U zult tenminste wel iets weten
zijn toekomstige plannen?” vrc“"
eommissaris. plotseling. „Wat zul
het eerst krijgen? Ik behoef u
zeggen, dat verzwijgen van iets derge
lijks, met de misdaad zelf gelijk staat.”
Loseley schudde het hoofd.
„Geen levende ziel zou u dat kunnen
vertellen”, zei hij, „en ik betwijfel of
iemand het doen zou, als hij er enig idee
van had.... Billy Horne’s einde was.,
niet prettig!”
Zijn gelaat werd overwolkt.
„Het was onvoorzichtig van inspec
teur Elveden, mij hiernaar toe te laten
brengen”, zei hij toen langzaam.
„Ik geloof dat ik helemaal gerechtigd
zou zijn persoonlijke bescherming te vra
gen van de politie. Wanneer het onder-
werp van dit gesprek de Squid ter ore van zijn superieur,
zou komen., en hij heeft een geweldig Lionel Mainwaring,
uitgebreide informatiestaf dan zou het me Diplomatic Intellij
slecht met me kunnen aflopen. had vijfentwintig jaar
„Overschat u de macht van de Squid
niet?” vroeg de commissaris.
„Geloof me, dat is onmogelijk”, ant
woordde de ander. „De politie onderschat
hem nu al jaren. Hij heeft tot nu
alles, wat tegen hem ondernomen woi__,
spaak doen lopen. Dat was zelfbewust
heid en bewees ook, dat hij macht had.
De commissaris keek niet voldaan.
„Mogelijk. U begrijpt misschien wel,
dat er voor mij niets anders opzit,
dan u te arresteren? Wij hebben alleen
uw woord als bewijs voor uwe verkla
ring, en om u de waarheid te zeggen.,
dat is ons niet voldoende,”
Sir Marcus haalde onverschillig de schou
ders op en er heerste een stilte. Einde
lijk boog de commissaris nieuwsgierig
naar voren.
„Wat zoudt u doen, wanneer ik u in
vrijheid stelde?” vroeg hij; en de inspec
teur schrok. -
„Ik zou mijn dubbelrol weer beginnen De i
te spelen”, zei de baronet eindelijk. „Ik Gt
heb lang gewacht, ik kan nog wel lan-
ger wachten. Binnen enkele dagen zal ik
wel weer een oproep krijgen. Daarna zal
ik in staat zijn, te beslissen, wat ik doen
ze van excuus,
t een President
het niet prettig
lag te nemen,
ipel brieven al-
•esident is er op
een 200 van te
j naar de post
te nemen. Voor
brieven zijn 26
en zij decideren
President zullen
De brieven die
end zijn die van
sterie van bul-
zijn drie nog
n van mevrouw
oor1..
uit
,.L
der.
Mainwaring maakte een veelzeggend
gebaar met zijn handen. „Ik geef het
graag toe, maar ondertussen zitten we
ermee. Natuurlijk zag Easterdale wel
heel goed in, dat het een breuk zou zijn worden.
4
JZandt ju denken, dat u de stem van
de Squid kon herkennen?” vroeg de com
missaris. „Hij spreekt toch wel ooit?”
„Zijn stem is erg gesluierd en ge
dempt”, zei de baronet. „Soms onder
houdt hij zich met iemr...’ -
Ik heb hem zo al heel
Het onderhoud heeft dan plaats in een
taxi, die door een ander bendelid be
stuurd wordt, en hij heeft dan altijd een
revolver bij zich. Er is ooit maar één man
geweest die probeerde, vrienden op zo’n
bijeenkomst mee te brengen. Dat was
Billy Horne, een oude vriend van Jerry.
Hij stierf plotseling. Een ander waar
schuwde de politie, toen er een samen
komst zou plaats hebben, veronderstel
lend, dat de Squid nooit zou weten, aan
wie hij zijn gevangenneming zou te dan
ken hebben. Het was vergeefs. Men vond
de man in een duistere laan in Deptford
met een mes in de keel. De samen
komst had niet plaats. Wie hem ver
moordde wist niemand, de Squid zelf,
of een der andere leden van de bende.
Maar natuurlijk Is dit alles oude geschie
denis voor u.”
Sir Marcus ging rechtop zitten en keek
de commissaris rustig aan.
De commissaris keek, nieuwsgierig.
be- van het verdrag met Frankrijk en ook,
ik dat de Entente onherroepelijk te gronde
al zou gericht zijn, wanneer het uitlekte. Hij
- -•* deed toen de enige stap, die mogelijk
was. Van begin’af aan, kon men wel
wetén, dat het toch verloren spel zou wor
den. Iedereen wist wat Loring.maar
enfin, de man is nou dood en we zullen
““■n oude koeien meer uit de sloot ha-
Hij nam een sigaret en stak die op.
„Loring wist, dat hij Easterdale ge
heel naar zijn hand kon zetten. Die klei
ne kliek kapitalisten, waarvan Loring
en Cane de voornaamste stuwkracht Wa
ren, had de helft der belangrijkste zetels
in zijn macht in West Londen en waar
die twee gingen, zouden Chester, Bever
ley, Morecambe en Leigh en nog een moeten wij aan dé Gehei
half dozijn anderen blindelings volgen.” ken. Zodra een agent v
f-- ^3 wenkbrauwen en tipte bekend is, is hij onbruikbê
de as van zijn sigaret af. -!J-
.„Het verlies van een half dozijn ze
tels, zou een catastrofe betekend hebben.
Easterdale was gewoonweg verplicht
dat de partij in haar geheel
taan en mee zou helpen de
„eerderheid te verzekeren. Hij had geen
ceus. Een dwaasheid blijft het intussen
niettemin, dat hij ertoe gekomen is, de
ze belofte op papier te zetten. Hij kreeg
zijn zin met de verkiezingen mét wat daar-
op gebouwd was en Loring, ja, wat die 29. „Dat zou hij z<
gemankeerd heeft! Ik kan maar niet be- hebben, daar is hij
B. 29 las de brief langzaam en met grijpen, waarom hij dat papier niet heeft „Ken je hem?”
iandacht, gaf hem toen, zonder iets te verscheurd. Hij zal toch zeker wel gewe- T -
- - -- ten hebben, dat het een vreselijk wapen
was, wanneer het in verkeerde handen
geraakte?”
i zat bewegingloos naar de ander
teren.
„Toen Loring stierf en de gouden Soe-
dan-eend geen eieren meer legde, keer
de Worth, Loring’s compagnon, zich tot
Easterdale, dat weet je”, vervolgde
Mainwaring, „en daarna werd John
Richmond naar Venetië gezonden, om
met hem te onderhandelen. Ik geloof
niet, dat Easterdale ooit geweten heeft
wat Richmond daar met Paul Worth
besproken heeft. Ik weet het en het wa
ren geen prettige dingen. Die Squid
schijnt wel heel goede inlichtingen te be
zitten. Hij weet blijkbaar de innerlijke
waarden der verschillende feiten, en toen
jij er ’op uitging, om Richmond af te
lossen, greep hij voor het eerst in, met van Engeland, wanneer er° i
het bekende noodlottige gevolg voor Rich- verdenking op hem rust.
mond.” -
Hij keek de ander aandachtig aan. B.
29 rookte hard door en zijn gelaat was
wit. Het was een treurige herinnering.
„Wij weten nu, dat Richmond die brief
.jp de Loseley-tiara stopte”, zei de chef.
die -
Prijsindexcijfers van het
levensonderhoud
Het landelijk prijsindexcijfer van het
levensonderhoud van gezinnen van hand-
hoofdarbeiders, zoals dat maande-
s door het Centraal Burau voor de
Statistiek wordt samengesteld op basis
1951 is 100, vertoonde van medio februa
ri tot medio maart een daling met 1 punt.
Het indexcijfer inclusief AOW daalde
r- van 127 tot 126 en het indexcijfer exclu
sief AOW van 123 tot 122.
Het indexcijfer voor de sector voeding
gaf een daling van 124 tot 122 te zien.
Dit werd voornamelijk veroorzaakt door
een daling van de indexcijfers voor aard
appelen, groenten, koffie en eieren. Voor
fruit vond een stijging van het index
cijfer plaats.
Buiten de sector voeding daalde het
Indexcijfer voor de groep kleding en wel
1 87 tot 85. Deze daling houdt verband
„_t de overschakeling van het winter-
pakket voor de kleding op het zomer-
pakket. De zomerkleding is nl. ten op
zichte van de basisperiode 1951 sterker
gedaald dan de winterkleding.
kapitaal moeten betalen. En dan is hij
geruïneerd.”
Hij stond op en B. 29 wist, dat het on
derhoud geëindigd was.
„Ik zou u wel willen bedanken, mijn
heer”, zei hij, „omdat u mij de gele
genheid geeft, mijn fout van vier jaren
geleden goed te maken, waarbij komt,
dat ik met de Squid nog persoonlijk een
rekening te vereffenen heb.”
Hij werd nog bleker.
„John Richmond was mijn vriend”,
zei hij eenvoudig.
„Ja, ja, dat begrijp ik”, zei Mainwa
ring, „maar denk er om, dat je in de
ze kwestie je gevoelens niet teveel laat
meespreken! Persoonlijke twisten zijn
de ondergang van anderen. En bovendien
moeten wij aan de Geheime Dienst des
bekend is, is hij onbruikbaar en z
baan is uit.
B. 29 knikte. „U kunt op mij reke
nen, mijnheer.”
„Ónze diénst 1
best gedaan zonder en_„
Mainwaring. „Het document heeft vier
jaar in die tiara verborgen gestoken,
en wij wisten er niets van. Of sir Mar
cus er van wist, zou ik niet kunnen zeg
gen.
„Dat geloof ik niet, mijnheer”, zei B.
“9. „Dat zou hij zeker niet verzwegen
l._j de man niet naar.’”
„Ken je hem?”
„In privé wel”, antwoordde de ander.
ONBEPERKTE KEUS
VOLLEDIGE GARANT
ZORGVULDIGE SELE(
Ook voor Uw:
KLEDING
BEDDEN
LINNENUITZETTEN
ENZ. ENZ.
slaagt U bij ons beter.
Betalingen worden desgewenst prettig geregeld.
Vraagt vrijblijvend inlichtingen, ook telefonisch.
Hoofdagentschap
Alleenhoudersstraat 121 Telefoon 30728
(bg viaduct Ringbaan West).
en stapte de hall in, een beweging, die
de boef maar half beviel. De komst van
Fenton voorkwam onaangenaamheden.
„Is sir Marcus misschien hier, Fen
ton?” vroeg de hertog.
„Ik geloof het niet, Uwe Genade”, ant
woordde Fenton.
„Ik geloof dat sir Marcus uit is, op
een van zijn
„Dan geloof je verkeerd,” kwam Jer
ry plotseling tussenbeide. „Hij is thuis.
Thuisgekomen met ondergetekende, nog
pas een paar minuten geleden.”
Fenton trok eventjes zijn wenkbrau
wen op. HJj had Jerry in geen twee jaar
meer gezien. En vroeger waren ze al
niet bijzonder dik met elkaar.
„O ja?” zei hij koeltjes. „Dan wil ik
ienst den- wel eens even gaan zien. Uwe Genade.”
ize dienst Hij ontlastte de hertog van jas en hoed,
zijn loop- bracht hem in de salon en ging toen op
zoek naar sir Marcus.
Een paar ogenblikken later kwam hij
terug en ontdekte, dat Jerry de hertog
heeft vier jaren lang zijn in de salon gevolgd was.
mder enig resultaat,” zei „Sir Marcus zal dadelijk beneden ko-
Het document heeft vier men. Uwe Genade”, zei hij, onderwijl
Jerry vijandig aankijkend. „Je zou be
ter even naar het bediendenkwartier kun
nen gaan, Jerry.”
„Tegen wie heb je ’t?” vroeg de boef.
„Ruk „uit en bemoei je niet met je meer-
Fenton keek zijn vijand verontwaardigd
aan en keerde zich om, teneinde naar
zijn eigen domein terug te gaan. Juist
toen op dat ogenblik sir Marcus de ka
mer binnenkwam, hing er een grote span
ning.
„Wat doe je hier, Jerry?” vroeg hij, en
ongetwijfeld, zou hij nog meer gezegd
hebben, wanneer hij de hertog niet in
het oog gekregen had.
„Ik denk, dat je me aan je diner
komt herinneren, Erb?” zei hij. „Ik heb
het niet vergeten.”
„Keurig”, antwoordde Zijne Genade.
„Ik kwam maar eens kijken, of ik er
op rekenen kon; je bent soms zo vaak
verdwenen, niemand weet waarheen, op
een van die merkwaardige snuffeltoch-
ten van je.”
4
-
truitjes
echt truitjeskl& I
dragen bij dat f
als dé’Tnistslier- i
n hangen en de
bben verzilvert, 11
rqrtje met korte t
nt we willen de f I
3 vér mogelijk
rfder lief kleur-
ceus op bonne- J
u bepaald niet
n maar eens op - t
n verschillèndé
en steekjes in i
'eboden. Naast
ritje mét pat en j
veel apèrtere, -
len in fantqsie- y
verwetkt tot de J
waarvöftt de’ t
adekoning zich
i te jchamen. J l
klasse u bij dra- t
nt: de kwaliteit I
■1 hetzelide, en J
idee. f
is schuiM. nooit i 1
de vezel, maar J
rking ervan,- in - J
rodel.
van verzekerd 'J
itjes huh goede t
blijven behou- f
e wa^Wfeurten’. J
■w zal. Verondersteld, dat de Squid onbekend beer
I blijft met mijn werkelijke identiteit, of zit
van mijn bezoek hier niets te weten komt, l
dan zal alles zijn gewone gang gaan. In
het andere geval.... zal er een naam
worden bijgegrift in de familiekelder:
„Aan de nagedachtenis van sir Marcus
Loseley, negende baronet” en een on
verklaarbare moord te meer zal er zijn
óm over te praten.”
Wederom viel er een stilte, geduren
de welke de commissaris in gepeins ver
zonken zat. Eindelijk keek hij op. ,.Ik
beslis”, zei hij, „dat u vrij uitgaat. Ook
Jerry kan gaan. Ik veronderstel, dat u
zich voor hem verantwoordelijk zult stel-
1 len, aangezien uw eigen veiligheid en de
kans om de Squid te pakken te krijgen
daarvan afhangt.”
„Ik geloof, dat ik Jerry wel vertrou-
net. „soms onaer- wen kan,.> zei sir Marcus> >ik heb mijn
nand van ons apart. e}gen opvoedingssysteem voor misdadi-
ieel vaak ontmoet. gers
dan Plaats in een z'al ik Jerry roepen) mijnheer?” vroeg
Elveden.
De commissaris knikte, en de inspec
teur bracht de boef binnen. Toen Jerry
binnenkwam keek hij de drie mannen on
derzoekend aan en zei toen: „et zijn som
mige mensen, die niet zo knap zijn, als
zij zelf wel denken.”
Sir Marcus fronste de wenkbrauwen.
Hij wilde bijna iets zeggen; toen stond
hij op en ging naar de deur, terwijl
Jerry hem volgde, die de beide anderen
vriendelijk goede middag wenste. De com
missaris stond naar de deur te kijken,
waardoor de boef en zijn meester verdwe
nen waren. Toen wendde hij zich tot de
inspecteur.
„Ik geloof,” zei hij, „dat het goed zal
zijn, een oogje te houden op sir Marcus
Loseley. Ik geef toe, dat wij een ge
weldig waagstuk ondernemen met hem
vrij te laten rondlopen, maar ik hoop,
dat zich nog eens zal uitwijzen, dat onze
houding gerechtvaardigd wordt. Tot op
zekere hoogte, is, wat hij zegt, waar. Tot
nu toe hebben we absoluut geen succes
behaald in onze strijd tegen de Squid,
en Loseley attesteren en zijn dubbele
persoonlijkheid aan het licht te brengen,
zou een waarschuwing voor de Squid
zijn, om zich irl acht te nemen. Hebben
wij het mis, dan zal Loseley ons vroeg
of laat toch wel op het spoor van de
Squid brengen. Ja, Loseley is wel ge
waarschuwd en hij zal dubbel voorzich
tig te werk gaan, maar dat is jouw zaak.
En om ’s hemels wil, zorg dat je je man
netje te pakken krijgt.”
B. 29
Ongeveer tezelfdertijd, dat jir .Mar
cus het verhoor- 'ónderging' in Scotland
Yard, had er nog en andere conferen
tie plaats in een klein kantoor in White
hall. Het geraas van het verkeer, dat
tot het vertrek doordrong, was te zwak,
om de vredige stilte, die daar heerste,
te verstoren.
Een flinke jongeman, keurig in het grijs
gekleed, stond bij het raam en keek naar
beneden in de straat, knipperde met
zijn ogen tegen de laatste stralen van
de zon en wachtte op zijn chef.
Bij de tafel zat een niet onknappe man
ijverig /te schrijven, het hoofd aandach
tig over het werk gebogen.
De man bij het raam keerde zich om,
en bestudeerde bescheiden het gelaat
o', chef van het Ho
me Diplomatic Intélligence Departement
had vijfentwintig jaar kunnen zijn, maar „z<eKer
soms leek hij er wel vijfenvijftig. Het was ]e zel\ ma‘
SS els”"' -
Eindelijk legde hij zijn pen neer, en c
keek de ander recht in het gelaat. „Ga 9®enb11
i, B. 29”, nodigde hij de ander uit, JaaF ®el<
vilde eens met je praten.” nlet eeru
De man bij het venster schoof een stoel
bij en ging zo zitten, dat hij het uitzicht
vestied was enveloppe be- tijen> toen hy tot de ontdekking kwam. halve Thyme Elyeder
B. 29 liet het daglicht vol op het papier
vallen en bestudeerde het aandachtig. Er
stond' geen datum op, geen adres en er
boven stond: „Aan George Easterdale”.
De inhoud was:
Geachte Heer,
Door de dood van wijlen mijn mede
werker, mr Pendleton Thyme, is er een
brief in mijn handen gekomen van)ge
meenschappelijk belang voor ons. U pro-
„Ik wil daar voor mezelf geen conclusie
r r/icTFPryirr uit trekken, maar ik meen wel te we-
(Eersf/SS: VermOedens heeft
B. 29 knikte zonder iets te zeggen.
Toen zei hij: „De Squid is een te ge- voor'stond
vaariijk koopman, om te proberen hem De boef
voor de gek te houden. Ik geloof vrij ze-
ker, dat Thyme’s dood toe te schrijvèn
is aan de omstandigheid, dat die de
Squid verteld heeft, zelf het papier uit
de tiara genomen te hebben.”
u«u vra „Ongetwijfeld”, stemde Mainwaring
’er helemaal in> „maar nu heeft de Squid het ding,
wordt er bij- en is een gevaarlijke klant.”
„Ik geloof, dat hij het nu een beetje
benauwd zal krijgen. De recherche -
maakt het hem moeilijk, al hebben ze nog steeds,
dan ook nog niet veel practisch resultaat Toen Sir
seker van de iden-
i van de bende, be-
m .een heel knr~
buitengewc
speurt wat hij
„Hij ig een persoonlijke vriend van mij.”
„Maar dat komt er ook niet op aan,
al was hij de persoonlijke vriend van Zij
ne Majesteit Koning George de Vijfde
- eland, wanneer er maar enige
verdenking op hem rust....”
Hij knikte kort en nam een stapel papie
ren voor zich. Dit was een aanduiding.
B. 29 boog even en verliet het vertrek.
WIMBLEDON COMMON
In de.taxi, .waarin Jerry en zijn mees
ter van hun onderhoud met dé comrpissa-,
ris van politie, naar huis terugleefden,
heerste diepe stilte. De baronet was,
naar zijn jachtopziener meende te mer
ken, geheel kalm na de laatste erva
ringen. Dit was typerend voor sir Mar
cus. Niets was in staat zijn kalme rust
te verstoren. Dezelfde geestkracht,
hem ook over de ruïnering deed heen
komen, welke .Thyme hem had bezorgd.
Toen hij eindelijk sprak, klonk zijn
stem geheel en al beheerst en verried niets
de grote gemoedsbeweging, waaraan hij
ten prooi was;
„Vertel me eens, Jerry”, zei hij, „wat
je eigenlijk met dat zilveren vouwbeen
van plan bent, dat je van de lessenaar
van de commissaris afnam, toen je daar
stond?”
bucf liet het hoofd voorover zak
ken, maar probeerde niet, zich te ver
dedigen.
„Ik zal het er bij laten”, zei sir Mar
cus ernstig. „Ik vertrouw, dat de commis
saris dat ook wel zal doen, maar, Jerry,
nu we het daar toch over hebben, zou
ik je willen verzoeken, dergelijke grapjes
niet uit te halen met een van mijn gas
ten, gedurende je bezoek.”
Jerry knikte gehoorzaam en zweeg
-og steeds.
Toen Sir Marcus uit zijn taxi glipte, van
ging hij achterdeur van zijn huis binnen, met
onderwijl zorgdragend, zijn gelaat zo -
nap- te wenden, dat niemand van uit de in
veel de straat staande auto’s zijn gezicht zou
kunnen zien.
Jerry begon op zijn gemak de hall te
onderzoeken. Hij had reeds een heleboel
mooie dingen gezien, toen hij plotseling
opgeschrikt werd door de deurklopper.
Hij opende de deur en keek de bezoe
ker onderzoekend aan. De hertog van
Framlingham, die op. de stoep stond,
keek hem evenzeer belangstellend aan
Wollen kleding met
voering van schuim
In september zullen in Groot Brittan-
nië kleren aan de markt worden gebracht
die gemaakt zijn van met schuim ge
voerde wollen stoffen waarvan het voor
deel is dat zij warm zijn zonder zwaar
te wezen, koel zijn in de zomer en niet
kreuken. De fabrikant heeft verklaard
dat deze kleren bijzonder prettig zijn in
het dragen. De schuim-voering wordt
verkregen door een zeer dunne laag poly
urethane, of een andere kunststof, met
de stof te verbinden. Proeven hebben
uitgewezen dat tweed stoffen die op een
dergelijke manier geprepareerd waren
dagen lang in koffers gepakt konden blij
ven zonder dat ze kreukten.
Auto-rijlessen op
school
De Sarah Robinson middelbare school
te Crawley New Town (Eng.) heeft een
initiatief genomen ter bevordering van
de verkeersveiligheid. Iedere week laten
twaalf leerlingen hun leerboeken in de
'steek en worden meegenomen naar de
speelvelden van de school waar zij auto-
rijlessen krijgen. De „weg” is op de
sportvelden aangelegd; hij heeft
steekplaatsen voor voetf-
den, verkeerslichten en
precies eender als op een gewone weg
behalve dat er geen verkeer is. De
school heeft verschillende auto’s cadeau worden
gekregen en reparaties worden door de lijk omdï
mannelijke leerlingen in de schoolwerk- tuigstoel
plaats verricht.
moei
veel
ze
Vrouwelijke luchtreizigers zijn min
der vergeetachtig dan mannen, vooral
als het de hoed betreft, maar dat komt
omdat luchtreizigsters tijdens de vlucht
gewoonlijk het hoedje ophouden. Dit is
een van de vele interessante conclusies,
die getrokken kunnen worden uit de nuch.
tere statistieken van de afdeling „Ge
vonden Voorwerpen’ van de KLM op de
Amsterdamse luchthaven Schiphol.
90 Procent van deze voorwerpen wer
den aangetroffen in de vliegtuigen, de
rest op of bij passagebalies. 45 Procent
van de totale „oogst” blijkt door dames
te zijn vergeten, waartoe ook het kin
derspeelgoed wordt gerekend, dat de moe.
ders aan het eind van de reis vaak over
het hoofd plegen te zien. Slechts 11 pro-
cent van de gevonden hoeden blijken da-
,”^g. lsf. op de meshoede® te zijn. Daartegenover staat,
heeft over- dat dames 90 procent van de gevonden
tgangers, stopbor- sjaals achterlieten, 60 proce
i bochten. Alles is parapluies en 61 procent var
- brillen.
Dat zelfs wandelwagentjes
/orden achtergelaten, komt
tuigstoel zo
eigen verve