>i
foro-KiHo
ZOMERSTOFFEN
DE LEEUW
-
H
E
JAN VAN DE WOUW
DIJK
J. K.
Deur
SPECIALE
AANBIEDINGEN!
„SUCCES"
VERMEULEN
/IVccr sieneiiwerk
„DE KOERIER"
HerGLWLIM vast
zéér aparte collectie
Ie,
kennis
D)
kal(
n
scherp aan.
VERLOVINGSRINGEN
meneer,”
Anton Wilke
Tel. 22359
FIJNGOEDWASSERIJ
BOUMANS
Korvelseweg 160 Telefoon 23890
K
lend,
zette
Wordt vervolgd
b
Kamgaren Costuum
onze
Telefoon 23833
Noordstraat 86
Leuke EETHOEK
heeft een uitgebreide sortering
STOFFEN van de modernste dessins!
M
iets aparts.
4 stoelen - tafel - dressoir
Door middel van onze bekende
f 420,-
BRANDS’
SLAGERIJ
credietservice
(Richting Bosscheweg)
Heuvel 73
kunt U steeds goed gekleed gaan.
Vc
Bij d. RALSTON-dealer.
efoen 3OS92
Hoofdagientschap
BESTERDPLEIN
van
Tilburg, Tel. 30728
Adverteren doet verkopen
Tel 20323
Tuinstraat 81
RALSTON I één streek., klaar
McGrath te
passage
ader die i
Wij bieden U:
onbeperkte keus
volledige garantie
zorgvuldige seledie
Vrijblijvend inlichtingen ook telefonijch
Wij zullen U gaarne bezoeken.
Varkenslever
Varkenszult
Tongenworst
Rosbief
Verse worst
Zuurkool
Schapenvlees
JUWELIER
St. Annaplein 13
COMMUNIE-ARTIKELEN
GELEGENHEIDSGESCHENKEN
Ef
T\
A
M
Alleenhouderstraat 121
(bij viaduct Ringb. West)
2,75
f 1,70
0,25
1,50
1,08
1,08
0,68
f 0,50
V.
Bosscheweg 42,9
Tel. 24543
va
ffl.
U zegt
OVERHEMDEN
en DENKT meteen aan:
ring hij met
„dat ik dit,
iten-
zich
Spotprijs
f 147,
Insulindeplein 18 - bij viaduct
Woninginrichting
6 1
scl
Sti
Ki
I'
Ik trok i
geweest,
eb om me van
ipliment over
acteur. *t Is t
Anthony
verhaal....
H. DEKKERS
NIEUWLANDSTRAAT 60
T.l«f.
I 14
Telefoon 20886
even. De geschiede-
,_1 précair geweest
-it te worden. Lo-
500 gram
500 gram
500 gram
500 gram
Soep- of hachevlees 250 gram
250 gram
500 gram
150 gram
Wij gaan door met
ed u vannacht
Caterham ge-
AUTORIJSCHOOL
Erkend en gediplomeerd
instructeur
Les in Opel Record ’58
Autoverhuur
zonder chaufleur
Renault, Fregate
en Dauphine
1957 1958
Hesseltstr. 282, Iel. 20774
rersfirma. Maar
r of ik kreeg al
vertegen-
Verfhandel
Willy Pijnenborg
Markt 28. b.d. kerk, vJt. Heike
Telefoon 20537
-il heb, mr. Cade,” zei hij,
lan ons te vertellen wat u
voor twaalven op
Schoorstenen”
,.~ts meer geho
53 in orde is.
als Jimmy W
Lomax hier..
„aanzet-
i en bo
lder te mor
in met
Moderne slaapkamer
geheel compleet met
spiraalmatras tussendek,
binnenverend matras
(15 jaar garantie)
en mooie sprei
f 675,
drie plus
het specit
dwong hem
thans iets te
„Eh.... o,
zenuwachtij
eerst gaan
„Heel graé
woord. Lorna
gewichtig.
„Eh... u 2
kunt geven..
„Daa-
„dat i
twaalf
hier in
gel
ik
zeker,” zei hij
u... eh.... niet
zone*ca e
laten. P-
Lomax i
r uw stoel op
toch uitro“"
Voor de best verzorgde
ROOKARTIKELEN
toch naar
TEXTIELPLEIN 13 TEL. 22339
(Hasselt)
Kwaliteit - Verzorging - Sortering
nd ’t nodig om tus-
Hij was zich be
swak voor het jong-
Cricketers”.
uattle van Scot-
lonel Melrose en mr. Lo-
‘j voor.
Lomax
je Lomax?”
PASFOTO’S?
Laat ze bij MULDER
maken, die maakt ze
goed en vlug I
Desgewenst klaar
terwijl U wacht.
MULDER
Ons grote succes
Practisch
Bergmeubel
Reclame-aanbieding
Geldig tot 10 april
>ny, „is koon
dit.” sinds
s al ge- ik
ïlLen ki
misschien beter dan ren de
lar van z’n positie. Bin- Diezelfde
„Maar dat is, geloof ik, geen nieuws
voor u,” voegde hij er kalmpjes aan toe.
„Wat bedoelt u daarmee, mr. Cade?”
vroeg Battle.
„Dit. Vanmorgen
ik een paar lage s™
Een paar uur later
selen voor m’n l
ns vinden er
dat een
sckildecen
en dan 'n kopje thee gaan drin
ken om daarna zonder -x
ten” verder af te lakken
vendien schilderen zone'
sen, dat kunt U alléér
HARDOLIN-TlX
Tast toe 't is van BRANDS
zeven SCHÓ|«TENEh
voor slechts
Xyntha-ankerhorloges
Verlovings- en Sier-
ringen, Pendules,
Koffie- en Eetserviezen
vanaf 1,50 per week
B. van lerlant
Vondelplein 3
Telefoon 23460
(bij Rex-theater) en
Min. Mutsaersstraat 5
(Geen winkels)
zak”
„Is ’t gepermitteerd?” vroeg hij.
Lord Caterham knikte toestemme-
Anthony stak een sigaret op en zet
zich schrap.
Hij realiseerde,
wie ook, het gevas
WistU...
dat
Het Handelshuis
u tijdens de schoon
maak steeds helpt met
alle soorten
Hardboard Zacht-
board Tegelboard,
Planken Balken
Latten Ronde stok
ken Lijsten enz.
en bovendien uiterst
laag aan prjjs.
U kent het adres;
HEUVELSTRAAT 101a
„Heel verstandig van u,” zei Battle
lakoniek. In Anthony's ogen kwam een
ondeugende tinteling.
„Ik maak u mijn comp
gereserveerdheid, inspect
inspecteur, niet?”
Lord Caterham vond
senbeiden te komen,
wust van een soort zv
mens uit „De Vrolijke Cri
„HoofdreChercheur Battl
land Yard. Kolor
max,” stelde hij
my keek 1
jen toen ik opstond, heb het
schoenen aangetrokken. ker<
Een paar uur later wilde ik die verwis
selen voor m’n hoge, maar die kon ik
nergens vinden en toen ik er naar vroeg,
bleek 'het, dat een knappe, jonge politie
agent ze om een uur of tien me_o-
men had. Ik trolk m’n conclusies en het
gevolg is geweest, dat ik me hierheen
gehaast heb om me van alle blaam te
zuiveren.”
Dat is goedkoop....
Royaal 3-zits BANKSTEL
met tafel.
Zeer fraaie uitvoering
en de prijs slechts
f 363,-
p’—3 het feit, dat het jonge mens
speciaal tegen hem gehad had,
i een poging te doen, om al-
3 te zeggen.
o, ja.... zeker,
itig. „Maar wilt
i zitten?”
rag,” gaf Anthony ten ant-
lax ademde een paar maal
JEF ROOZEN
„Ik mag wel beginnen met mijn excu
ses te maken,” ging Anthony, nog steeds
tegen Lord Caterham voort. „Over dit
onceremoniele naar-binnen-komen-wan
delen, bedoel ik. Maar ik hoorde van
morgen in „De Vrolijke Vrouwtjes”, of
hoe die uitspanning daar in ’t bos heten
mag, dat er hier iemand vermoord is,
en daar ik geloof, dat ik wel enige in
lichtingen kan geven, ben ik hier naar
toe gegaan.”
Een halve minuut lang zei geen van
de aanwezigen iets. Hoofdrechercheur
Battle niet, omdat hij een man van on
dervinding was, die wist dat het beter
is anderen te laten praten, als ze ten
minste aan ’t praten te krijgen waren.
Kolonel Melrose niet, omdat hij van na
ture zwijgzaam was, Lomax niet, omdat
hij gewend was, dat ze hem de vraag,
waarop ze van hem een antwoord wil
den hebben, behoorlijk van te voren
voorlegden en Lord Caterham niet, om
dat hij, eerlijk gezegd, niet wist wat te
zeggen....
Maar het hardnekkige zwijgen van de
zegt, dat u ons i:
daarmee bedoek u...
.Daarmee bedoel ik,” zei /-*
t ilk gisteravond om kwart
op verboden terrein, te
het park was en dat ik het
o-ehoord heb. De tijd van de 1
iK tenminste precies vatsteller..
Hij keek de drie mannen om de tafel
een voor een aan; het langst bleven zn’
ogen rusten op het gezicht van hoofdre
chercheur Battle. Blijkbaar vond hij de
ondoorgrondelijke uitdrukking er van in
teressant.
ingebrdken.... een van de kellners van
het hotel was de schuldige....”
„De .politie is daarvan niet in
gesteld, is ’t wel?” vroeg Battle.
„Nee, er was niets van waarde wegge
nomen, weet u. Maar de gérant van het
hotel weet er wél van en die kan mijn
verhaal bevestigen.... en u ook vertellen,
dat de kelner in kwestie diezelfde nacht
van het toneel verdwenen is. De volgen
de dag belde de uitgever me op en stelde
or, om een van zijn mensen het
:ript te laten halen. Ik ging ak-
dat gebeurde de dag daarop en
ik niets meer gehoord, dus
ik denk, dat alles in orde is. En nu
kreeg ik gisteren, als Jimmy McGrath,
een brief van mr.
max, su
Anthonj
Mr. Ge.
„Ja.
„Dan heb ik gisteren het genoegen ge
had n brief van u te ontvangen.”
George staarde hem aan.
„Ik geloof van niet,” zei hij koeltjes.
Maar hij had er wat voor gegeven, als
miss Oscar tegenwoordig geweest was
Miss Oscar schreef al zijn brieven; die
wist, aan wie ze geschreven waren en
wat er in stond. Iemand van zijn positie
kon toch zeker al die details niet ont
houden?”
„Als ik ’t wel
„was u van plan ons te
gisteravond om kwart v<
het terrein van „De
deed.”
Zijn woorden waren beleefd genoeg,
maar door zijn toon gaf.hjj te verstaan,
dat hij, George Lomax, niet één woord
van alles, wat die vreemde snoeshaan
hem vertellen zou, geloofde.
„Ja, mr. Cade, wat deed
in ,’t park?” vroeg Lord Ca
r, interesseerd.
„Tja!” zei Anthony bedenkelijk, „dat
is een lang verhaal.... toch maar vertel
len, niet?”
haalde zijn sigarettenkoker uit zijn
Anthony wachtte eve...
nis, die eerst nogal p
was, begon nu amusant -
max schoof onrustig op zijn stoel heen
en weer.
„Ah... nu herinner ik ’t me!” mom
pelde hij. „Mét zo’n grote correspon
dentie ook! En een andere r- “:x
waar? Hoe kon ik het weten!
wil ik toch even zeggen,” gi
verheffing van stem voort,
dit zich uitgeven voor een ander huite
gewoon ongepast vind. Ik twijfel er
ook geen ogenblik aan, of u heeft
schuldig gemaakt aan een ernstig ver
grijp.... een zéér ernstig vergrijp, dat ze
ker niet ongestraft zal blijven.
„In die brief,” ging Anthony, zonder
een spier van zijn gezicht te vertrekken,
voort, „deed mr. Lomax me verschei
dene voorstellen betreffende genoemd
manuscript. En hij eindigde met mij uit
naam van Lord Caterham voor ’t week
end hier uit te nodigen.”
„Met het meeste genoegen, met het
meeste genoegen,” viel Lord Caterham
hem joviaal in de rede. „Buitenge
woon aangenaam u hier in ons midden
te zien. Beter laat dan nooit, niet?”
Lomax keek hem met gefronste wenk
brauwen veelbetekenend aan.
Hoofdinspecteur Battle zat Anthony
strak aan te staren.
nen vier en twintig uur was hij bij twee
misdaden betrekken. Zijn handelingen na
z’n interventie bij de eerste, konden het
daglicht absoluut niet verdragen. Hij had
*-~t lichaam van het slachtoffer verdon
keremaand en zo de gerechtigheid op
dwaalwegen gebracht En alsof dat nog
niet genoeg was, was hij op het toneel
van misdaad nummer twee verschenen,
politie- juist op het ogenblik, dat die gebeurde,
leegeno- Voor een jongmens, dat van verwikke-
1 lingen hield, had hij het niet beter kun
nen uitzoeken.
„Zuid-Amerika,” dacht’ Anthony
gewoonweg niets vergeleken bij d
Hij had zijn plan-de-campagne
maakt. Hij ging de waarheid vertel
de waarheid met één kleine verande
ring en minus één ernstig feit.
„Het verhaal begint een drie weken
geleden in Boelawayo,” begon Antho
ny. „Mr. Lomax weet natuurlijk wel,
waar Boelawaye ligt, een vooruitge
schoven post van het Britsche konink
rijk, niet waar? Wel bekend, maar niet
bepaald bemind. Nu dan, ik zat in Boe
lawayo met een vriend van me, een ze
kere Jimmy McGrath, te praten
Hij zei de naam langzaam en duidelijk
zonder één oog van George Lomax af te
Bij het horen van de naam sprong
x meer dan een decimeter uit zijn
„p en onderdrukte met moeite een
uitroep van verbazing.
„Het resultaat van dit praten was, dat
ik me een week daarna naar Engeland
inscheepte om een soort van boodschap
voor mr. McGrath te doen. En daar er
op zijn naam passage was genomen, be
sloot ik ook onder die naam te reizen. Ik
weet niet, onder welke categorie overtre
dingen het reizen onder een valse naam
thuis hoort, maar als ’t erg is zal mr.
Battle ’t me wel vertellen en me voor
zoveel maanden opbergen.”
,Hèt verhaal alstublieft,
drong Battle aan.
„Toen ik te Londen aankwam, ben ik,
linea recta, naar het Blitz Hotel gegaan,
’t Doel van mijn verblijf te Londen was
de zending, waarover ik het zo straks
al gehad heb, ’t afleveren van een ma
nuscript aan een uitgeve
ik was er nog geen uur
bezoek, twee deputaties van v
woordigers van twee politieke richtingen.
De een probeerde zijn doel op
loofde, de ander op niet bepaald
loofde manier te bereiken. Nummer een
heb ik afgepoeierd, met nummer twee
heb ik afgerekend. Maar daarmee wa-
J moeilijkheden niet afgelopen.
ie nacht werd er in mijn kamer
Stelt LI prijs op een degelijk
kelnet
t tonei
helde
me voor,
manusci
isdien heb
denk, dat
inlichtingen
>elt u.„.”
i Anthony,
cwart voor
weten
t schot
moord kan
m.”
hoofd
1 hij
van