EEN MISVERSTAND s I w I Groot Bal ®l S SPAAR KILOMETERS EN WIN ONZE RONDE VAN NEDERLAND-WEDSTRIJD Bij aankoop van elk artikel in de etalage, met een WIELRENNER aangeduid, ontvangt U plaatjes. Knip de KILOMETERstrookjes er af en spaar ze tot 30 Mei a s. Op die datum ingeleverd, dingt U mee naar de prijzen, bestaande uit BATAVUS RIJWIELEN, BATAVUS AUTOPEDS, PHÏLiPS FIETSLAMPEN en Duizenden troostprijzen Voor de KINDEREN hebben we het prachtige L. v. d. WERF Kris Kras I Stempels I Zaal Bellevue Chaam Drukkerij E. de Jong Adverteert in dit blad ■ft Onze Feuilleton The Melodians Dankbetuiging PAS OP SCHRIKDRAAD! ra 3 ft .it» VERLOREN EEN PORTEMONNAIE Sgi RONDE VAN NEDERLAND SPEL schrijft weer wat .sv NEeuwstraal Baarle-Nassau. Baarle-Nassau c»ta groepje dames haar dochter De knecht keek een ogenblik verrast, maar I zr Jx.IlcCllL ixVL'L.Iv veil uyvnciiiv v, mvtvi- bleef niettemin eerbiedig. Beleefd ging hij haar voor naar een grote salon, en verzocht I haar een ogenblik plaats te nemen. Schuchter Enkele verzocht i doen, Flora! Nu moe- in Londen op kamers gaan d. Flaas-Meynendonkx Baarle-Hertog, April 1950 Het grote salon baadde in een zee van licht. Flora werd zó door al dat licht en het gekondigd. uit. Ik geloof, dat met inhoud. Tussen P: Jacobs en Hoogbraak Terug te bez. tegen bel. bij L. Hendriks, Chaamseweg 64 Voor allerlei stempels kan U terecht bij aan tafel en begon te met medewerking Aanvang half zeven van gezelschap, Miss Bovengenoemde spreuk kan men, wanneer men langs de weiden rijdt op vele aan een of andere weidedraad geplaatst bordje ont waren. Het is ook verplicht deze bordjes dui delijk zichtbaar voor het publiek aan de af rastering waarop schrikstroom staat te plaat sen. Hoewel reeds vele landbouwers in de gemeente Chaam aan deze verplichting ge volg hebben gegeven, komt men hier en daar toch nog wel eens een schrikstroom-afraste- ling tegen, waarop dit bordje niet aangc- bracht is. Het gevolg hiervan kan dikwijls toch nog ernstig zijn. Het is reeds voorge vallen dat mensen met een niet te sterk hart zonder te weten dat zij met schrikdraad in aanraking kwamen, deze draad vastgrepen en door deze plotselinge overgang gedood werden. In verband hiermede worden alle landbouwers die hun weiden liggende langs de openbare weg met schrikdraad afgeras terd hebben verzocht langs deze draad een duidelijk zichtbaar bordje te plaatsen waarop de spreuk ,,Pas op SchrikdraadIn het alge meen belang is dus het zo spoedig mogelijk aanbrengen van dit bordje dringend nood zakelijk. sale knecht eerbiedig, en hij zal. Goedenavond, Mrs. Carlisle; van belangstel- cadeaux, bij ge- huwelijk ontvan- Voor de vele blijken ling, bloemen en legenheid van ons gen, betuigen wij langs deze weg, ook namens wederzijdse familie onze op rechte dank. Ed. v. d. Flaas E. v. „Wat vervelend!” riep Lady Pendleton t we beter doen met maar vast naar binnen te gaan.” De heren wendden zich daarop tot de dames, die hun waren toegewezen, en daar het zwakke geslacht een vertegenwoordigster meer telde dan het sterke, hield Flora zich bescheiden op de achtergrond om op haar eentje de anderen naar de eetzaal te volgen. Maar het toeval had anders beschikt. Bij de deur gekomen, ontstond er plotseling een kleine beweging in de dubbele rij gasten en men hoorde Lady Pendleton zich op schert senden toon beklagen: „O Bruce, ben je daar eindelijk! Werkelijk, je begint het nu toch wel héél erg bont te maken! Kun je je niet aan de tijd houden? Heb je dan geen horloge? Maar ik ben in ieder geval blij, dat je tenminste nog geko men bent. Wil je misschien de hertogin aan tafel geleiden, enu, Mr. Parks, wilt u (Wordt vervolgd) L vol- is?” Mrs. Carlisle schudde D in haar ogen sprongen staarde zij om zich heen. Toen, terwijl zij zich juist trachtte voor te stellen, wat voor een vrouw haar toekomstige meesteres wel kon zijn, ging de deur opnieuw open, en verzocht de huisknecht har hem te volgen. „Mevrouw verzoekt u op haar kamer te komen, miss,” zei hij. Flora volgde hem een brede trap op, over een korte gang, en betrad Lady Pendleton’s boudoir. Een kleine deftig en smaakvol geklede dame trad haar tegemoet. „Bent u daar Miss Carlisle? Hoe maakt u het?” Haar stem klonk rustig en wonderlijk welluidend. „Hoe vriendelijk van u om al zo spoedig te komen.” En nadat de beide vhouwen elkander had den begroet, vervolgde Lady Pendleton: „Hebt u al ontbeten?” „Ja, dank u, Lady Pendleton,” antwoordde het meisje. „Ontdoet u zich dan maar van uw man tel.” „Maar,” begon Flora aarzelend, wilt u me dan nu al engageren? Ik bedoel...” „U zou me zelfs zeer teleurstellen, als u niet zou willen blijven!” riep Lady Pendleton uit. „Natuurlijk neem ik u! Dat stond dadelijk voor me vast, zodra ik u zag. Uw naam heb I „(J neemt u mij met kwalijk, verontscnui- i digde Sir Edward zich tegen Flora. „Het is mij zeer aangenaam met u kennis te maken.” En nadat hij haar met een doordringenden blik had opgenomen, liet hij zich aan de arm i vrouw wegvoeren, om aan de overige aanwezigen zijn verontschuldigingen aan te bieden. Maar nog steeds werd het diner niet aan- en een kleine, vermoeid en man binnentrad en met uitgestrekte hand op Flora toetrad. „Het spijt me, dat ik zo laat ben,” zei hij kalm, „Ik ben op de commissie-vergadering erg opgehouden, langer dan ik aanvankelijk verwachtte. Ik hoop, dat ik u niet te lang heb laten wachten.” Flora bloosde en stond op, want op het zelfde ogenblik kwam Lady Pendleton op hen toe, en nam haar echtgenoot want het was Sir Edward bij de arm. Dit is mijn nieuwe dame van gezelschap, Edward,” zei zij met het opgewektste lachje. „Maar wat ben je laat! Wat heb je ons laten wachten!” „O neemt u mij niet kwalijk,” verontschul- half 8 gez mis v. Ch. Loots echtge dochter en z. Ie Zaterdag 7. u gel mis v. Maria Hermans half 8 gez mis v. Al. v.d Pol en echtge Vandaag te half 3 lof en plechtige opening van de Meimaand. Het beeld van O L.Vrouw wordt rond de nieuwe kerk gedragen en wij vol gen in processie onder het bidden van de rozen krans. Eiken dag .der Meimaand, lof te half 8 Donderdag a.s. biecht te half 7 H.uur van 7 8 Vrijdag a.s. Ie Vrijdag te 7.30 p.ï. mis met uit stelling en akt van toewijding s'Avonds het lof te half 8. Ie Zaterdag Bondsbiecht van 3 tot 4 u. en van 7 u tot half 9 A. s. Zondag 30 April Daarop zette zij zich schrijven. „Luister eens, mamaatje!” zei Flora, nadat zij enige tijd zwijgend en ingespannen had zitten schrijven. „Ik heb Lady Pendleton ge schreven, dat ik muzikaal ben, en vrolijk van aard, dat ik niets liever doe dan kranten voorlezen, en dat mijn uiterlijk, hoewel niet schoon, toch niet zó is, dat de kinderen er voor op de vlucht slaan! Voor het overige moet zij zelf maar over mij oordelen.” Zij stond op, sloeg haar armen om de oude dame en kuste haar. En daar er geen spiegel was, waarin Mrs Carlisle haar dochter kon gade- slan, zag zij ook niet, dat de ogen van het meisje, dat te trots was geweest om vijf dui zend pond te aanvaarden, maar niet te trots voor een betrekking, zich met tranen vulden. Een week later, toen de verslagen van het grote proces Norman-Carlisle de kranten lezers reeds begonenn te vervelen, stond Flora in de hal van het voorname huis op Grosvenor Place. mee dan z< „Lady Pendleton? Ja, Miss,” zei de kolos- h dat 1 L’ JV ’"■j nam het mooie, - beschaafde meisje voor hem nieuwsgierig op. „Ja, miss, mevr, is thuis.” „Wilt u dan zeggen, dat Miss Carlisle er ik niet goed verstaan. Hoe is die precies?” i „Mijn naam? Carlisle „O ja, Flora! Wat een wou, dat ze mij dien naam inplaats van Elisabeth! In Devonshire woon de een Carlisle, die ik goed kende een beroemd man. Is dat nog familie van u?” „Ja,” antwoordde Flora zacht. „Wij ko men uit Devonshire.” „Heusch? „Wat een toeval, wat een toe val!” zou Bruce zeggen. Ik hoop intussen zéér, dat u het met Bruce goed zult kunnen vinden. De meeste mensen houden van hem. I Arme Bruce! Ze zeggen, dat-ie niet half zo bedorven is als men hem gewoonlijk voor stelt; ik weet zeker, dat hij dat niet is. Hij is een neef van Sir Edward.” Flora mompelde iets, dat op een antwoord geleek, en Lady Pendleton vervolgde met j een ongeëvenaarde radheid van tong: a------ „Die goeie Bruce! U moet niet de helft van wie van hen wel Sir Edward was, toen de wat ze allemaal van hem zeggen geloven, deur openging, hoor! Het zijn allemaal leugens. Maar komt afgemat uitziende u mee en ondoet u zich van uw mantel en hoed. U ziet er moe uit. Dat komt van al mijn gesnater. Sir Edward zegt, dat ik tegen het heele Parlement kan öppraten! Nu, hij weet uit ondervinding, hoeveel daar gepraat wordt!” lachte het dametje. „Maar komt u --dan 2aj jk u uw kamer wijzen. Ik j u zich erg moe voelt. We hebben vanavond een klein partijtje; dat zal ook voor u prettig zijn. Bruce komt dan ook. Maar” en bij deze woorden stak zij on deugend haar vinger op „pas op, dat u niet op Lord Bruce verliefd wordt!” Noodlottige woorden! III. EEN EIGENAARDIGE GESCHIEDENIS. Enkele ogenblikken later bevond Flora zich alleen in het kleine, maar luxueus ge meubileerde vertrek, dat men klaarblijkelijk I van Teeds voor haar komst in gereedheid had gebracht. Behalve de gewone slaapkamer- j meubelen bevonden er zich een damesbu- reautje, een boekenkast en een gemakkelijke divan, zodat het vertrek zit- en slaapkamer tegelijk was. Flora liet zich op de divan vallen. Alles was zo anders gegaan, dan zij zich had voor gesteld. Zij had gedacht, dat zij met een zekere beleefde hooghartigheid en ijskoude minzaamheid ontvangen zou worden, en in plaats daarvan was zij veel meer als een vriendin, dan als een gezelschapsjuffrouw verwelkomd. „Wie zou die Lord Bruce toch zijn?” vroeg zij zich verwonderd af. Waarom i zou mevrouw mij zo nadrukkelijk op zijn ge- j drag hebben gewezen; en waarom zou ze me gewaarschuwd hebben, niet verliefd op hem te worden?” Juist op dat ogenblik luidde voor de twee de maal de bel, en een dienstmeisje klopte op de deur. „Mevrouw was bang, dat u de weg naar het salon niet zou terugvinden, miss,” zei zij, en Flora volgde het meisje de trap af naar de hal. „Ja. Flora, mijn dochter, weet wat het beste is. Het is erg vriendelijk van Lord Nor man, hij heeft het erg vriendelijk bedoeld, en en een ogenblik heb ik gedacht, dat „Om ’s hemels wil, mevrouw, onderbrak de advokaat haar bijna smekend, „wijst u die vijfduizend pond toch niet af om wat gevoe lens van gekrenkten trots! Mrs. Carlisle aarzelde en keek Flora aan; toen zuchtte zijuhet gezicht van bleef strak en onverbiddelijk. „Een ander antwoord dan ik u reeds gaf is niet mogelijk,” zei Flora rustig. „Luister, mevrouw,” zei de advokaat en hij greep zijn hoed. „Ik zal zo vrij zijn, dit schrijven van Miss Carlisle nog vier en twin tig uur bij me te houden voor het geval ik zeg voor het geval dat u nog tot andere inzichten mocht komen, hetgeen ik intussen van harte hoop. Als ik morgen om deze tijd niets van u gehoord heb, beschouw ik dit als een teken, dat ik dit schrijven aan Lord Nor man moet overhandigen. Maar ik ben er wel haast zeker van, dat ik vóórdien nog mts van u horen - goedenavond, Miss Carlisle. Toen de deur zich achter hem gesloten had; heerste er enkele,ogenblikken een J komen stilzwijgen, treurig het hoofd en tranen. „Wat moeten we,nu ten we ergensi__ wonen en „O neen, we hoeven helemal niet in Lon den op kamers te gaan wonentenminste u niet,” voegde zij er zacht aan toe. „Onder het tennissen vanmiddag vertelde Lady Bur ton me, dat ze vanochtend een brief van haar zuster, Lady Pendleton, had ontvangen. Ze vroeg haar, of zij geen meisje wist, dat ge negen zou zijn bij haar als dame van gezel schap in betrekking te komen. Ik geloof, dat ik zo’n meisje, naar wie Lady Pendleton uit ziet, wel ken. Het is een jong meisje, en haar naam is Flora Carlisle.” Mrs. Carlisle keek haar verward en ver moeid aan. „Ach Flora!” zuchtte zij enkel. „Heus, moedertje! Waarom ook niet? Denk eens aan! Negentig pond in het jaar en eneen tehuisHaar stem brak, en Mrs. Carlisle begon te snikken. „Neen, neen, moedertje, niet huilen.” Toen zij het oude mensje wat gekalmeerd had, stond zij op en ging naar de tafel. „Ik weet niet, wat mij er toe dreef, maar ik vroeg het adres van Lady Pendleton en tekende het aan in mijn notitieboekje. Gros venor Place, negen en vijftig. Dat klinkt voornaam, niet? lachte Flora. dat ze ontvangen tegen inlevering van de NUMMERSTROOKJES (1-30) welke zich aan de plaatjes bevinden. Deze kunnen tot 10 Juni worden ingeleverd. Ruil de gelijke plaatjes met andere kinderen. Je hebt dan vlugger de 30 nummers bij elkaar. De plaatjes mag je houden. Beziet vanaf a.s. Maandag onze etalages Wij geven gaarne alle inlichtingen. Sjonge, sjonge, was dat even wat, die twee jongens die in dienst van de politie een viertal inbrekers achterna gingen! Men kan zeggen wat men wil van verkennerij en de andere j jeugdbeweging, maar in ieder geval is het een feit, dat de jeugd tegenv oordig weet aan te I pakken en tegenwoordigheid van geest weet te tonen en bovenal niet bang is. Kris Kras z‘n oude verkennershart ging open, toen hij het verhaal van die twee jon gens uit Rotterdam (het verhaal hebt U reeds in de dagbladen kunnen lezen) hoorde. Hij heeft vroeger ook deelgenomen aan spannen- de buitenspelen, waarbij zogenaamde rovers moesten worden nagezet en sporen moesten worden uitgelegd om de achterna komende hulptroepen de weg te wijzen. Het betrof dan echter altijd kameraden die zolang als rovers I optraden, terwijl je een volgende keer zelf ro I ver was, maar zo echt enkele echte boeven achterna zitten, nee daar is ‘t bij Kris Kras nooit van gekomen, waarschijnlijk door een tekort aan boeven. In ieder geval moet Kris Kras een speciaal woord van dank richten tot deze twee dappere knapen uit Rotterdam en wat betreft onze jongens van Chaam. Baarle- Nassau en Ulicoten, wachten tot je een derge lijke kans krijgt en de gelegenheid waarneemt eveneens een soortgelijk bravourstukje uit te halen. Flora Carlisle. mooie naam! Ik geroezemoes der stemmen overrompeld, dat hadden gegeven zij het eerste ogenblik niet in staat was iemand te onderscheiden. Maar Lady Pend leton kwam al dadelijk uit een cp;* J~~ op haar toe. „Ah,” knikte zij vriendelijk, „ik ben blij, dat u gekomen is,” en tegelijk wendde zij zich tot een der dames. „Mijn nieuwe dame Carlisle; Lady Glenloona.” De zeer voorname dame bewoog haar oog glas naar haar ogen en knikte met een neer buigend lachje. Waarop Flora, om aan ver der voorstellen te ontkomen, zich terug trok 1 naar een hoekje in het grote vertrek, waar men haar voorlopig met rust zou laten. Lady Pendleton verwijderde zich naar een groepje heren. Flora vroeg zich juist af,

Kranten Regionaal Archief Tilburg

Baarle-Nassau - Baarl’s Nieuws en Advertentieblad | 1950 | | pagina 3