Haeren Delahaut
van
BKZEFEWLIET8
Wij leveren U
Leon
Emiel de Jong
EEN ERFSTUK.
veeteelt.
Landbouw* en
Van alles wat»
Ernst of luim»
Baarle-Nassau.
Verantwoordelijk' voor )den geheelen inhoud Em. de Jong, Spoorstraat A 66,
Uitgave: Drukkerij Em. de Jong, Baarle-Nassau P 1804|l,
hem niets bewijzen, zegt hij; hij heeft
niets gete.ekend en zijne brieven steeds
Schrijfblocs,
Luxe schrijfpapier,
Enveloppen,
Mappen schrijfpapier,
Rekeningenblocs,
Kwitantieblocs,
Kantoorboeken,
Kasboeken,
Cahiers,
Notitiegoed,
bekoorlijkheden zijn dan ook onweder-
staanbaar.
Dat is ondeugend! riep de baron Ia
ën hart op de rechte plaats heeft: Haar
ten minste zal 't niet ontbreken aan troost
Wordt vervolgd.
chend.
Niets meer dan ge verdient.
Ge hgudt me toch niet voor ondankbaar en aan brood!
15
Marie Grossiers oogen vulden zich
met tranen. Ik heb u niets te vergeven,
zeide ze. Ik en wij allen hebben u altijd
gekweld. Laten we er maar niet meer
over spreken en doe zoo ge kunt, uw best
om een weinig van mij te houden.
Wij gaven elkander een kus ten teeken
van verzoening. Daarop gaf madame,
Louise en mij op ons verzoek voor dien
avond vacantie.
Ik had de eerste overwinning op mij
zelve behaald.
Niemand plaagt mij nu meer, 't Is of
ze allen al wat van me gaan houder). Ik
maak het daar ook naar, zegt Louise.
Van de voetbaden en het azijndrinken
ben ik voortaan op mijn dringend verzoek
vrijgesteld. Het weinigje kwijnends, dat
mijn uiterlijk nu vertoont, zal er nu wel
gauw weer afgaan. Mijne oogen staan
reeds veel vriendelijker zegt Louise. Dat
komt er al van!
En nu nog iets. Ge zult nooit raden
van wien Louise de dochter is, en daar
om zal ik het u maar terstond zeggen: van
niemand anders dan van dokter Dupre
van Tours. Hare moeder eene professors-
dochter, heeft haar zelve onderwezen.
Rene heeft met bewondering over haar
gesproken, en terecht, want zij heeft hare
dochter een rijke schat van deugden en
kundigheden doen verwerven. Louise
vereert en aanbidt haar als een heilige.
Van haar Vader spreekt ze zelden en als
ze het doet al doet, geschiedt het op een
toon, die droefheid en bezorgdheid ver
raadt. Zij was zeer verwonderd, dat ik
eenigszins met hare familie bekend was.
Ze kent René heel goed en weet ook, dat
hij en haar vader elkander geen goed hart
toedragen. Ik vermijd echter zorgvuldig
daarover te spreken uit vrees haar on
aangenaam te zijn.
Louise vindt het in ’tgeheel nietvreemd
dat René op mij eene smidsdochter
is verliefd geraakt!
Dierbare moeder! geliefde zuster! al
leen uwe vergiffenis ontbreekt mij om
volkomen gelukkig te zijn. En ook nog
René en ik hebben afgesproken elkaar
niette schrijven, maar moeder! als hij
het nu toch.eens deed, zou ik er dan wel
erg boos om mogen worden?
In gedachten omhels ik u. Vergeef mij,
zoo ge dezen brief wat zonderling vindt.
Ik ben nog niet tot kalmtè gekomen.
Schrijft me toch spoedig!
Steeds blijf ik
Uwe u liefhebbende
Leentje.
P.S. Madame blijft er bij, dat Duboef
moet vertrekken. De man wordt nu
broodeloos en door mijne schuld! Kon ik
hem maar helpen! Hij wordt te ouder-
wetsch!” moet madame hebben gezegd.
Uwe L.
Intnsschen was het Juli geworden. In
die maand, met het begin der groote va
cantie, zou Leentje thuis komen. Er was
echter sprake van, dat de vacantie zou
worden versteld. Zoodra zij daaromtrent
zekerheid had, zou ze den baron berich
ten op welken dag hij haar moest komen
halen.
Met welk een ongeduld werd dit bericht
verwacht!
Eindelijk kwam het! Leentje verzocht
den baron den 28sten van huis te gaan,
maar vooral niet voor posttijd want ze
zou hem dien dag iets doen toekomen en
haar hart zeide haar, dat hij dit levens
lang op hoogen prijs zou stellen.
Behalve dit raadselachtig verzoek be
vatte de brief gwichtig nieuws omtrent de
Dupré’s.
Veertien dagen geleden, schreef Leen
tje, kwam hier onverwachts een broeder
van Louise om haar af te halen, daar ze
om gewichtige reden te huis moest komen
onderweg zou hij haa/ die reden wel me-
dedeelen. Ge kunt begrijpen hoe treurig
hoe treurig ons afscheid. Louise beloofde
zoo spoedig mogelijk terug te komen.
Gisteren kwam ze terug. Na een kort on
derhoud met madame snelde ze snikkend
naar hare kamer. Natuurlijk volgde ik
haar. Louise, zeide ik, nu is ’t mijne beurt
om u troost te bieden, schrei eerst maar
eens flink uit, lieve, maar dan opgebiecht
hoor. j
Louise vertelde me nu, dat haar vader
en uw kostelijke huisgenoot zich Inder
tijd hebben laten verleiden door Dumont
om actiën in omloop te brengen van
eene mijn- en landontginning ergens
ip Amerika. Het kapitaal tot aankoop, pu-
bliceering, enz. behoefde niet groot te
wezen; de winsten zouden enorm hoog
zijn. Het is echter precies andersom uit
gekomen. Dumont schreef den heeren
telkens en telkens op nieuw om geld, en
zoowel uit vrees het reeds gestorte te
verliezen, als uit waanzinnig winstbejag,
werd het hem ook telkens gezonden.
Thans echter hebben ze niets meer. Du
mont bedreigt hen nu met allerlei akeligs,
waarvan ik geen verstand heb. Daar
komt nu nog bij, dat dokter Dupre een
anoniemen brief heeft gekregen met den
raad zich uit de voeten te maken, daar
Dumont onder opzicht der geheime po
litie is gesteld. Kortom: de dokter is rade
loos: zijn goeden naam en zijne praktijk
staan op het spel en hij is doodarm! Aan
vluchten denkt hij echter niet. Men kan
Weinige oogenblikken later trad de ba
ron binnen.
Met den blik der reinste moederweelde
overhandigde moeder hem den brief.
Daar René, sprak ze, ons vertrouwen
is niet beschaamd; wij hebben eene lief
hebbende dochter en zuster gevonden,
gij eene teederminnende bruid!
Nog nimmer had moeder hem bij zijn
doopnaam aangesproken. De baron werd
overweldigd door zijne.aandoeningen.
Moeder beste moeder! stamelde hij.
Dat wil ik voor je wezen, mijn jongen,
hernam moeder. Omdat ge 't nu waard
zijt. Betje! beschouw René als een broe
der.
Waarom was ’t mij of eensklaps de
aarde onder mij wegzonk? Met wankele
schreden verliet ik de kamer. Moeder
volgde mij. De baron bemerkte van een
en ander niets; met greetige blikken ver
slond hij den inhoud van Leentjes brief.
Toen we weer in de- kamer terugkwa
men vouwde de baron den brief juist we-
moeder? Neen dat doet ge niet. En goed
ook. Ik weet wie ik nu eens uit louter
dankbaarheid ferm zal omhelsen.
En ik weet, dat ge de verkeerde voor
hebt, zeide moeder, terwijl ze hem af
weerde. Die ferme omhelzing moét ge
maar uitstellen tot Leentje me mijn kan
netje terugbrengt, want aan dat ding dankt
ge Uw geluk.
Daar begrijp ik niets van, lachte de
baron, maar ik zal mijn best doen het te
vatten. Nu ga ik gauw naar huis en aan
mijne Leentje schrijven.
Zorg dan maar, dat ge bij dat schrijven
uw hoofd niet kwijt raakt! waarschuwde
moeder. Te veel gevoel is zwakheid, en'
ge weet, wat Leentje in u hoog schat,
is kracht!
Zie zoo, zei moeder toen de baron ver
trokken was, dat zal hem geen kwaad
doen, ’t Is nog net een schoolknaap:
diepbedroefd of uitgelaten.
En hoe dom niet waar? dat hij dat niet
vatte van het kannetje!
der dicht. Hij was diep ontroerd, de groot-’.
heid van zijn geluk had hem overweldigd!
Maar allengs veranderde zijne'ontroering teruggekregen.
in schier uitgelaten blijdschap. Of uw huisgenot ook wel zoo slim is
Heb ik het niet altijd gezegd? riep hij geweest?
zegevierend uit. Heb ik het niet gezegd, Ge kunt u levendig voorstellen, hoe
dat ze me lief zou krijgen? Louise onder dit alles gebukt gaat Voor-
Ja, schertste moeder, dat hebt ge. Uwe al als ze aan hare goede moeder denkt,
gaat het verdriet hare krachten schier te
boven!
.Gelukkig echter, dat Louise zelve hoofd
KORTE WENKEN EN NIEUWTJES.
Goed melken is heel belangrijk. Daarom zijn
melkcursussen zoo nuttig.
Kalk maakt t& zure gronden gezond, geeft
stijve-kleigronden en betere structuur, bevor
dert een gezonffibacterieleven.
Dolomietmergel verdient vooral óp grond,
die niet vaak patentkali ontvangt, de voorkeur
boveu gewone.
Stalmest, 20.000 kg versche stalmest bevat
zooveel fosforzuur als in 4 baal super of slak-
kenmeei aanwezig is. Ons land is door ontgin
ning en inpoldering uit te breiden met een
oppervlakte gelijk aan tweemaal de provincie
Groningen
Het optreden van kopziekte (grastetaniè)
verklaart men uit den plo selingen overgang
van een mineraalarm stalrantsoen naar zeer
eiwitrijk jong gras.
Konijnen Groote zindelijkheid, frisch voeder
met b.jvoedering van goed hooi en zorgvuldig
toezicht zijn vereischten voor een goed konij
nenhouder.
Hooi dat uit het vak wordt gehaald, bevat
steeds ongeveer 15 pCt. vocht en en ,85 pCt.
droge stof. Hooi, dat tijdens het inrijden
veel vocht bezat, moet dus veel water uitzwee-
ten
Konijnen Lauwwarme ve:
is heel geschikt voor het moederkonijn, zoo
lang dit de eerste 3 of 4 weken de jongen ge
heel heeft te voedên.
Keuring N.A.K. Jaarlijks werd door de
N.A K. ongeveer f 20.000 aan kweekers van
aardappelrassen uitgekeerd (bijeengebracht
o.a. door de bijdragen van degenen, die hun
gewassen voor de keuring aangaven). Wie niet
meedoen aan de keuringen, betalen dus ook
geen bijdrage voor den kweekersarbeid, maar
door het teelen van de betreffende rassen pro-
fiteeren ze er wel vandaar steekt een onbil
lijkheid in
BRANDSCHATTING.
Een lezer vraagt ons naar aanleiding van
onze stukjes over de geschiedenis dezer streek
naar oorsprong en beteekenis van het woord
brandschatting”
Met brandschatting bedoelt men de geldsom
(«schatting”) waarmee vroeger het plunderen
en Verbranden van een veroverde stad wel eens
-kon w >rden afgekocht. Een keizerlijke veror
dening van LpïO verbood wel het afpersen van
zulk een schatting,, maar in den dertigjarigen
oorlog was daarvan nog vaak sprake eerst na
den zevenjarige oorlog en vooral na de Franscbe
Omwenteling (1789) kwam aan dat gebruik
een einde Bij het tegenwoordige volkenrecht
zijn plundering en brandschatting verboden.
X TYPHES.
Bij welhaast geen ziekte zijn van de patiënt
alle organen zoo zeer aangedaan als bij deze.
De ontlasting is de bron der ontsmetting. Daar-
om m<?et deze zorgvuldig onschadelijk worden
gemaakt. Voorboden zijn:'langdurige hoofd
bij n, neusbloedingen, lusteloosheidpols niet
zoo snel als men bij ’n verhoogde temperatuur
zou verwachten, rose, ronde vlekjes op borst
en buik, beslagen tong met helder roode punt,
diarrheeachtige ontlasting.
NETELBOOS.
Netelroos kan ontstaan door: steken van de
brandnetel, van wantsen en vlooienaanraking
met harige rupsen, het gebruik van sommige
spijzen en dranken, o.a, eieren, visch, kreeft,
aardbeien, alcohol, koffie, ook sommige ge
neesmiddelen (kinine, joodkali)
DRINKT THEE VAN VERSCHE
DENNENAALDEN!
Zeer rijk aan C-vitamines.
Een Zweedsche arts van naam uit de provin
cie Lapmarken, dr.Einar Wallquist, maakt in
een verklaring opmerkzaam op het buitenge
woon hooge vitaminegebalte van de dennenaai
den die door de de bevolking van het noorde
lijkste Zweden zeer veel gebruikt worden voor
het toebereiden van thee. In overeenstemming
hiermee heeft de Cotenburgsche arts dr. Rag
nar Larsson door analytische onderzoekingen
een hoog gehalte van C-vitamines in het af-
irjche ondermelk treksel van versche dennenaaiden bewezen en
geconstateerd, dat ieder best in staat is om
zijn heele dagelijksche behoefte aan deze vi
tamine te dekken met één kopje dennenaalden-
thee. Vooral bij de kinderen heeft die thee
voortreffelijk dienst gedaan, die meer vitami
nes levert als in een even groote hoeveelheid
sinaasappelsap is vervat.
Student (in een vreemde stad, tot voorbij
ganger). Mijnheer, weetu mij te zeggen waai
de bank van leening is?
Heer (verontwaardigd), ’k Heb met de bank
van leening niets te maken.
Student (in ’t weggaan) Hm, die is er nog
erger aan tóe dan ikhij heeft niets wat hij er
heen kan brengen
I
Rookt: BAARL S ROEM
I