I
WEEKBLAD VOOR BAARLE-NASSAU-
HERTOG EN OMSTREKEN
UITG. ELECTRI5CHE DRUKKERIJ
SiiSDE JONG BAARLE-NASSAU 71
36e Jaargang
A
Buitenlandsch
OVERZICHT.
V acantiegenoegens.
ZATERDAG 26 JULI 1941
Nummer 30
71
Ft
HOOFDREDACTEUR: EMIEL DE JONG, BAARLE-NASSAU, TEL. 231.
igd
ft
B
wie
e d;
ian.
'ero
ie?
rek
Ki
':T
i Al
al V
IK!
dol!
I
van de situatie. Ook tijdens de operaties
ontbraken de noodige telefoonlijnen, zoa
dat de afzonderlijke formaties geheel in
verwarring geraakten. Op een bepaalde
plek hebben twee Sowjet bataljons elkaar
wegens onbekendheid met de situatie
beschoten. Tusschen de commandanten
van de verschillende wapens ontstonden
hevige meeningsverschillen, zoodat ook
de kapiteinsvliegers de operaties van de
pantserformaties niet meer wilden steu
nen. De commandant van een aangren
zend bataljon deelde mij gisteren mede,
dat de Duitsche vliegtuigen ons geen rust
laten en ons voortdurend achtervolgen,
doch dat onze vliegtuigen zich niet ver-
toonen. Als dat zoo doorgaat is spoedig
alles verloren. Dit bevestigt dus volkomen
de aanstaande ineenstorting van de Sow
jet republiek!
van ons tegenwoordig aardsch bestaan bij
U te steken. Om daar zeker van te zijn
en ook andere min of meer onmisbare
dingen niet over het hoofd te zien
geven wij den goeden raad, een lijstje aan
te leggen van al die gebruiksvoorwerpen,
kleedingstukken, ondergoed en wat dies
meer zij, die men op reis absoluut noodlg
heeft. En wacht daarmede niet tot het
laatste oogenblik, doch doe het een tijdje
van te voren. Dat voorkomt teleurstelling.
Er moet aan alles worden gedacht; en
alle huisgenooten moeten er hun steentje
toe bijdragen om te zorgen, dat er niets
vergeten wordt op het lijstje, geen naalden
geen spelden, geen schoenveters, geen
wat U maar wilt! Want bedenk, dat een
verzuim in den tegenwoordigen tijd niet
zoo spoedig is goed te maken, nu alles of
nagenoeg alles „op den bon” is!
db;
3Ük
UT;
el
ch
oir
tai
iidr
1 ik;
ai
m
iin;
en
aa
ru
in z
k 'i
on;
tui;
Noboemi Ito, de voorzitter van het
Inlichtingenbureau, heeft een radiorede
gehouden met als onderwerp, de „huidige
internationale situaties en de beteekenis
der kabinetswijziging”. Hij legde er op
nieuw den nadruk op, dat het nieuwe
kabinet-Konoye gevormd is met het doel
de binnenlandsche structuur van Japan
verder te versterken en te consolideerer.
Ito wees er op, dat op de eerste zitting van
het derde kabinet Konoye de minister van
Oorlog luitenant-generaal HedekiTojoen
de minister van Marine, admiraal Kosjiro
Oikawa, gezamenlijk bevestigd hebben,
dat de basis der Japansche politiek onver
anderd blijft. Ito voegde daaraan toe:
Door het uitbreken van den oorlog tus
schen Duitschland en de Sowjets wordt
de internationale situatie zoo gecompli
ceerd, dat moeilijk te voorspellen ds wat
er in de toekomst kan geschieden. Een
ding is echter zeker en dat is, dat Japan
zich op zichzelf moet verlaten bij het ver
wezenlijken van zijn idealen in Oost-Azië.
Met dit voor den geest is het duidelijk,
waarnaar het nieuwe kabinet streeft en
wordt tegelijkertijd de koers aangegeven
welken het Japansche volk in dezen kri
tieken tijd moet volgen.
-7:
ca;:
r c
nog
de
wz
n
De wereld draait en blijft draaien en
trekt zich van onze beslommeringen niets
aan. De natuur gaat haar geregelden gang.
Zij brengt ons voor- en najaar, winter en
zomer en dan denken wij aan onze
vacantie- Wij gevoelen, dat wij uit- en
ontspanning noodig hebben, afwisseling.
Wij hebben behoefte om eens uit de
dagelijksche sleur te zijn.
Daaraan hebben de gebeurtenissen in
den grond niets veranderd. Een geheel
jaar hebben wij ons ingespannen en nu
komt ons een kleine afwisseling toe. Rust,
een zalig nietsdoen is datgene, dat ons
verkwikking zal brengen, nieuwe kracht
geven om ons werk weder te hervatten.
De zomer lokt.
In eigen omgeving willen wij onze va
cantie bij voorkeur niet doorbrengen; wij
verlangen naar iets anders, iets, dat voor
ons de aantrekkingskracht van het nieuwe
bezit. De advertentiekolommen worden
ijverig bestudeerd om een rustig en aan
genaam plekje te vinden. In het binnen
land, natuurlijk. In zekeren zin is het zelfs
wel goed, dat zij, die gewoon waren hun
vacantie buitenlands door te brengen, nu
wel genoodzaakt zijn om binnen de lands
palen te blijven. Dan zullen zij de onder
vinding opdoen, dat ook ons Nederland
heel wat schoons aan te bieden heeft, dat
men vroeger uit onwetendheid altijd is
voorbijgegaan.
Afwisseling biedt Nederland genoeg,
al is het niet groot. Zee en bosch, velden
en heiden zijn overal te vinden. Er is voor
elk wat wils. Is het niet een beetje bescha
mend, dat wij bijvoorbeeld over verschil
lende buitenlandsche badplaatsen kun
nen meepraten, doch met onzen mond
vol tanden zitten, als er over ons eigen
land wordt gesproken? Werkelijk het
wo’rdt tijd, dat daarin eens verandering en
verbetering komt!
En laten wij bedenken, dat onze hotel-
en pensionhouders in den tegenwoordigen
tijd ook een harden dobber hebben, om
het hoofd boven water te houden! Door
den loop der omstandigheden zijn zij toch
al in een zeer ongunstige positie gekomen,
meer nog dan een ander, omdat hun kost
winning er door in onmiddellijk gevaar is
gebracht. Wij kunnen en moeten er het
onze toe bijdragen, om dit gevaar, zoo
niet geheel van hen af te wenden, althans
te verminderen.
Hierover zijn wij het ongetwijfeld allen
eens. Thans nog enkele wenken van
practisch belang. Wie heeft het niet wel
eens meegemaakt, dat hij op reis tot de
ontdekking kwam, dat hij het een of ander
had vergeten? Vroeger was dat onaange
naam, doch in den regel spoedig te ver
helpen, omdat men overal van alles kon
krijgen wat men noodig had. Onder de
tegenwoordige omstandigheden is dat iets
heel anders! Wanneer wij b.v. onze zeep
hebben vergeten, dan is dat verzuim niet
zoo gemakkelijk te herstellen!
En dit brengt ons het allereerste tot
deze gewichtige waarschuwing: vergeet
vooral niet, Uw bonnen mede te nemen!
Dat zou natuurlijk nieis meer of minder
dan een catastrophe beteekenen. Zorg er
dus vooral voor, dit onmisbaie pnderdetl
Er is geen zweem van twijfel meer
mogelijk: de Sowjet Unie gaat met reu-
zenschreden haar ondergang tegemoet!
Met onweerstaanbaar geweld worden
haar legers door de onoverwinnelijke
Duitsche legerscharen gedecimeerd, ge
demoraliseerd, verslagen, uiteengerukt,
vervolgd, gevangen genomen, verstrooid.
Zij slinken als sneeuw voor de zon. Haar
oorlogsmateriaal is voor het grootste ge
deelte vernield of buitgemaakt, haar lucht
vloot is niets meer dan een herinnering.
Vandaag of morgen trekken de Duitschers
als overwinnaars St. Petersburg en Mos
kou binnen, vergezeld van hun buiten
landsche legioenen en het spel is uit! Wat
zelfs een Napoleon niet mocht gelukken,
is zoo goed als volbracht door den
oppermachtigen Duitschen tegenstander;
en trotsch zal de hakenKruisvlag als een
symbool van de Cultuur van de tuinen
van St. Petersburg en Moskou wapperen.
Een bloemlezing uit de laatste Duitsche
berichten van het Sovjet Russische front
kan daaraan geen twijfel laten bestaan.
De uit Bessarabie optrekkende Duitsch
Roemeensche strijdkrachten zijn, na den
vijandelijken tegenstand op den Ooste-
iijken oever van den Dnjestr. te hebben
gebroken, de achtervolging begonnen.
In het gebied om Smolensk blijven de
operaties volgens de plannen verloopen
Aan het Finsche front werden verdere
successen behaald. Op talrijke plaatsen
aan het Oostelijk front zijn wanhopige
pogingen om uit te breken van ingesloten
Sowjet troe’pen mislukt. De vijand leed
hierbij weer zware bloedige verliezen.
De toestand aan het Oostelijk front
wordt gekenmerkt door de achtervolging
van den wijkenden vijand van alledeelen
van het front. Voor zoover binnen de reeds
kortgeleden aangegeven dieptezone ten
Oosten van de Stalin linie troepen der
Sowjets waren omsingeld, hebben zij met
zware, bloedige verliezen steeds weer
getracht uit te breken. De Duitsche troe
pen slaagden er echter in deze pogingen
te verijdelen en bovendien aanvallen tot
o (zetting, die waren ondernomen om de
«i
ingesloten troependeelen te bevrijden, af
te slaan.
Het Duitsche luchtwapen heeft de ope
raties van het leger door aanvallen op de
terugtochtsbewegingen van de Sowjets
eiken dag ondersteund. Bovendien wer
den spoorwegtransporten, verkeersinstal-
laties en vliegvelden aangevallen, waarbij
ook het Sovjet luchtwapen op nieuwe
belangrijke verliezen werden toegebracht.
De successen, die de laatste dagen van
het Finsche front werden gemeld, konden
intusschen verder worden uitgebreid, zoo
dat op den Noordelijken sector van het
Sowjet front een krachtiger druk van de
verbonden strijdkrachten kan worden ver
wacht.
In de omgeving van het eiland Dagö in
de Oostzee tegenover de kust van Estland
hebben Duitsche gevechtsvliegtuigen een
aanval gedaan op lichte vlootstrijdkrach-
ten der Sovjets. Zij wierpen een torpedo-
bootjager in brand en beschadigden twee
andere torpedobootjagers zwaar. Ten
Zuidoosten van het Visschersschiereiland
werd een koopvaardijschip van 4000 ton
tot zinken gebracht.
Een groep van 29 Duitsche gevechts
vliegtuigen heeft aan het Oostelijk front
negen Sowjet batterijen tot zwijgen ge
bracht, waarbij drie stukken geschut vol
komen vernield werden. Voorts werden
elf pantserwagens en 150 vrachtauto’s
vernietigd, zes spoortreinen in brand ge
worpen en drie andere locomotieven ver
nield. Dezelfde Duitsche vliegers vernie
tigden voorts het emplacement van een
station en een brug volkomen en brach
ten twee |groote olietanks tot ontploffen.
Van verscheiden jachtvliegtuigen der
Sovjets, die dezen vernietigden tocht
trachten tegen te houden werd er een
neergeschoten, terwijl de. Duitsche vlie
gers weer voltallig en zonder schade op
hun basis landden.
Bij een verrassenden aanval van de
Sovjets zag zich dezer dagen de batterij-
commandant van een Duitsche batterij
luchtafweergeschut, die zich bij het voor
ste stuk geschut bevond, plotseling ge
plaatst tegenover een groote groep Sow-
jetstanks. Aangezien er geen tijd meer
was om alle vuurmonden te doen optre
den, nam hij op dit oogenblik van het
hoogste gevaar zelf de leiding van het
eenige, voor schieten gereedstaande, ver
vooruitgeschoven kanon en schoot in
korten tijd 16 aanvallende tanks in elkaar.
Wat een moed en wat een initiatief!
De rest van de vijandelijke tanks sloeg op
de vlucht. Toch werden ook hiervan nog
met hetzelfde kanon door een onderoffi
cier vier tanks vernietigd.
Over de verwarring, die bij den aanval
der Duitsche troepen op Smolenks ont
stond onder de Sowjet-bevelhebbers, be
richt een schriftelijk rapport van den
bolsjewistischen commissaris Miglinof.
Deze brief, die op een in Duitsche gevan
genschap geraakten Sowjet-koerier werd
gevonden, is gericht aan een hooge
militaire autoriteit, genaamd kameraad
Dzoerbin, en bevat de volgende passages:
In alle sectoren is het onmogelijk na te
gaan hoeveel gevechtseenheden en welke
troepenonderdeelen zich daar bevinden.
De divisiestaven hebben geen overzicht
Ar
r-,
'■'.-J
middel,
te
tegen pijnen, nare dagen, koorts, kou
I
i ai
sus
vai
ieili
ea
tra
,aaS
taai
m
ns:
t
s
n da
iii
rit:
tree!
s zii
t
jlM
O
Cr:
t r
,r. tl
CM
itr:i
■lore
r;S
ti:i
11 'S
rrt:
:isc'
Mi
ïi
v.
M i
'V :i
As
u
m:
af
rd:
Hi
r.r
t d:
V
Sm
T
va
t J
oT
:tJA
■M
■S£
va:
7X7
wa
3 7
?n.
:V
N
D
MT
ir
Wr
it:
Ito&pi
Waarom zoudtGenog hoofd
pijn hebben, als Ge in een
Kwartier er van af kunt zijn!
Neem ’n AKKERTJE hef nieu
we merkwaardige
dat alle pijnen vlug verdrijft
en Uw lichaam niet schaadt.
"AKKERTJES” zijn de geluk
kige vinding van Apotheker
Dumont in den gemakkelijk
in te nemen ronden cachet-
vorm, veel nagemaakt en
toch nog nooit geëvenaard l
Laat U niets anders aanpra
ten en let op ’t AKKER-merk.
■'T